Текст и перевод песни Yugo Kanno - オーディション
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
叔母はパリに住んでいた
My
aunt
used
to
live
in
Paris
私は覚えている、彼女は家に帰って、海外にいることについてのこれらの物語を私たちに話しました
I
remember,
she'd
come
back
home,
tell
us
these
stories
of
being
overseas
そして、私は彼女が一度裸足で川に飛び込んだと私たちに言ったのを覚えています
And
I
remember
she
told
us
one
time
she
jumped
into
a
river,
naked
見ずに飛び立つ
Leaping
without
looking
そしてセーヌ川に転落した
And
into
the
Seine
she
fell
水が凍っていた
The
water
was
freezing
彼女はくしゃみをしました
She
started
sneezing
しかし、彼女はもう一度やると言った
But
she
said
she'd
do
it
all
again
夢見る人たちへ
To
the
dreamers
of
the
world
彼らが思われるかもしれない愚かな
The
fools
they
may
seem
心が痛む
With
hearts
that
break
ここに私たちが作る混乱があります
Here's
to
all
the
mess
we
make
彼女は感情を捉えました
She
captured
a
feeling
天井のない空
A
sky
with
no
ceiling
フレーム内の夕日
A
sunset
in
a
frame
彼女は自分の酒に住んでいた
She
lived
in
her
liquor
ちらつきで亡くなりました
And
died
in
a
flicker
私はいつも炎を覚えています
I
still
remember
the
flame
夢見る人たちへ
To
the
dreamers
of
the
world
彼らが思われるかもしれない愚かな
The
fools
they
may
seem
心が痛む
With
hearts
that
break
ここに私たちが作る混乱があります
Here's
to
all
the
mess
we
make
「ちょっとした狂気が鍵
A
little
madness
is
the
key
私たちに新しい色を与えるために
To
paint
us
a
new
color
それが私たちを導く場所を誰が知っていますか?
Who
knows
where
it'll
lead?
そして、それが彼らが私たちを必要とする理由です。」
And
that's
why
they
need
us.
だから反逆者を呼び寄せて
So
bring
on
the
rebels
小石の波紋
The
waves
of
the
pebbles
画家、そして詩人、そして演劇
The
painters,
the
poets,
and
the
plays
そして、これが夢を見る愚か者たちへ
And
here's
to
the
fools
who
dream
彼らが見えるかもしれないようにクレイジー
Crazy
as
they
may
seem
ここで壊れる心に
To
the
hearts
that
break
along
the
way
ここに私たちが作る混乱があります
Here's
to
all
the
mess
we
make
私はそれまですべてを追跡します
I'll
follow
it
all
the
way
down
彼女と雪とセーヌ川
Her
and
the
snow
and
the
Seine
それを通して笑顔
Smiling
through
it
all
彼女はもう一度やると言った
She
said
she'd
do
it
all
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.