牧野由依 - Fuwa fuwa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 牧野由依 - Fuwa fuwa




Fuwa fuwa
Fuwa fuwa
背は高い方がいいけど そんなタイプじゃなかったの
You're taller than I prefer, but, that's okay with me
気難しい感じ... どっちかってゆうと苦手だったかな
A bit difficult at first, but, eventually, not so bad
話すと全然違ってて 笑うと目が子供みたいで
We spoke, and I was drawn in by your smile and your eyes that remind me of a child
クシャクシャになっちゃう目元なんかにすごいドキってしたりして
And your face gets all scrunched up when you laugh, which makes me really want to stare
でも... なんでホントのこと言っちゃうバカなの?
Why did you have to be so honest with me?
最初は「彼女いないよ」ってウソつくのが礼儀でしょ普通
Isn't the first thing you're supposed to do, is lie to me and say, "I don't have a girlfriend."?
そうよ... なんでこんなフラれた気分なの?
I feel like I've been dumped, and it's making me sad
夢見る前から叶わない恋って気付いちゃったじゃない
It's like I've fallen for someone I can never truly have
大好きになった... どうしよう? まだ出会ったばかりなんだけど
I love you so much, but we only just met
切ない気持ちが溢れてきて胸がキュンってなってるよ
And my heart's been aching ever since
そうよ... 大好きなんだ... どうにもこうにも すごいことになってきたよ
I'm in love with you, and I can't help myself, this is so new to me
会いたい気持ちで頭の中ふわふわ♪ってなってるよ
My head's been in the clouds, thinking of you
手をつないで離さないで見つめ合って抱きしめ合って
Hand in hand, staring at each other, hugging and kissing
キスし合って髪を触っていつまでもずっとこうしてて
Kissing and touching your hair, I want to be with you forever
「甘いモノが好き!」って盛り上がって 「食べに行こうよ♪」なんてなって
We both love sweets, so we went to a buffet together
「ランチならまあいっか...」ってなんか... ありがちな感じよね
And I thought, "A lunch date isn't so bad," but I guess it's kind of cliché
ビュッフェの列に並んでたの 普通に話してるんだけど
Standing in line, talking about random things
顔近すぎだって!またなんか意味なくドキってしたりして
But why are you standing so close to me? I'm feeling all flustered again
「ピアス... これいいねぇ...」って褒められて舞い上がった
You complimented me on my earrings
けど...「彼女にも見せてあげよう」って写メ撮られる... ってこれどうなの?
But then you said, "I'll show them to my girlfriend," and took a picture. What's that supposed to mean?
そうよ... なんでこんなミジメな気分なの?
I feel so pathetic
戦うことすら出来ないバリヤー張られちゃってんの?
Why do I feel like I'm the one in the wrong?
大好きになった... どうしよう?見つめ合ったばかりなんだけど
I love you so much, but we only just met
悲しい気持ちが溢れてきて胸がキュンってなってるよ
And my heart's been aching ever since
そうよ... 大好きなんだ... なんだかかんだか止まんなくなっちゃったかも
I'm in love with you, and I can't help myself, I can't stop thinking about you
いけない妄想で体中ふわふわってなってるよ
My heart's been racing, thinking of you
手をつないで離さないで見つめ合って抱きしめ合って
Hand in hand, staring at each other, hugging and kissing
キスし合って髪を触っていつまでもずっとこうしてて
Kissing and touching your hair, I want to be with you forever
もしも願いが叶うなら出会いのリセットボタンを押させて
If wishes could come true, I'd press the reset button on our meeting
そうよ神様!このバカな彼が恋なんてする前のピュアな頃に私... 連れてって下さい
O God, please take me back to when he was still an innocent boy, before he knew what love was
大好きになった... どうしよう? まだ出会ったばかりなんだけど
I love you so much, but we only just met
切ない気持ちが溢れてきて胸がキュンってなってるよ
And my heart's been aching ever since
そうよ... 大好きなんだ... どうにもこうにも すごいことになってきたよ
I'm in love with you, and I can't help myself
会いたい気持ちで頭の中ふわふわってなってるよ
My head's been in the clouds, thinking of you
大好きになった... どうしよう?見つめ合ったばかりなんだけど
I love you so much, but we only just met
悲しい気持ちが溢れてきて胸がキュンってなってるよ
And my heart's been aching ever since
そうよ... 大好きなんだ... なんだかかんだか止まんなくなっちゃったかも
I'm in love with you, and I can't help myself, I can't stop thinking about you
いけない妄想で体中ふわふわってなってるよ
My heart's been racing
手をつないで離さないで見つめ合って抱きしめ合って
Hand in hand, staring at each other, hugging and kissing
キスし合って髪を触っていつまでもずっとこうしてて
Kissing and touching your hair, I want to be with you forever





Авторы: Kenichi Takano

牧野由依 - ふわふわ♪
Альбом
ふわふわ♪
дата релиза
03-03-2010



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.