大原ゆい子 - 星を辿れば - перевод текста песни на немецкий

星を辿れば - Yuiko Oharaперевод на немецкий




星を辿れば
Den Sternen folgend
夢中になって追いかけてた
Ganz versunken jagte ich ihnen nach,
流れ星 辿った先に
Dorthin, wohin ich den Sternschnuppen folgte,
広がる世界を知りたくて
Wollte ich die Welt kennenlernen, die sich dort erstreckt
叶えたいと 願うだけじゃない
Es reicht nicht, es sich nur zu wünschen,
扉を開ければ ほら 近づいていけるよ
Öffnet man die Tür, schau, kommt man näher
待ちきれない 物語の続きを探そう
Lass uns nach der Fortsetzung der Geschichte suchen, die wir kaum erwarten können
未来 信じられるのは 1人じゃないから
An die Zukunft glauben kann ich, weil ich nicht allein bin
景色は変わっていくけど 輝く宙と
Die Landschaft mag sich ändern, doch der leuchtende Himmel und
巡り合った 宝物 いつまでも放さないよ
den Schatz, den ich fand, lasse ich niemals los
そう 泣いて笑って食べて寝ても
Ja, ob ich weine, lache, esse oder schlafe,
クヨクヨしちゃいそうな時でも
selbst wenn ich dazu neige, zu grübeln,
側にいてくれて ありがとう
Danke, dass du an meiner Seite bist
また明日ね
Bis morgen!
日記に書ききれない日々を
Die Tage, zu voll, um sie ins Tagebuch zu schreiben,
夜の空に描いていたの
malte ich an den Nachthimmel
小さな光 繋ぐ星座
Kleine Lichter, die Sternbilder verbinden
夢にはまだ 届かないけど
Auch wenn mein Traum noch nicht erreicht ist,
それでも目指す場所へ
dennoch, zum Ort, den ich anstrebe,
真っ直ぐ手を伸ばすよ
strecke ich geradewegs meine Hand aus
夢見た日の光今も 照らしてくれる
Das Licht des Tages, als ich träumte, leuchtet mir noch immer
迷わないでいれるの どんな暗闇でも
So verirre ich mich nicht, egal in welcher Dunkelheit
一人煌めくだけじゃきっと届かないけど
Nur allein zu leuchten, reicht sicher nicht, um es zu erreichen, doch
巡り合えた特別な言葉はいつも力になるから
die besonderen Worte, die wir fanden, geben mir immer Kraft
賑やかな 今日を夜空へ
Den belebten heutigen Tag hebe ich zum Nachthimmel,
浮かべて 眠る前に 見上げるよ
lasse ihn schweben, schaue auf, bevor ich einschlafe
散りばめられた鮮やかな星たちのように
Wie die leuchtenden Sterne, die verstreut sind,
おんなじものは 何一つ 有りはしないの
gibt es nicht ein Einziges, das gleich ist
どんな 歪な希望だって 欠かせないから
Jede noch so unvollkommene Hoffnung ist unverzichtbar,
巡り会えた奇跡は時を越えて重なるよ
Das Wunder unserer Begegnung verbindet uns über die Zeit hinweg
そう 喜んで 怒って 悩んで
Ja, ob ich mich freue, ärgere oder sorge,
クルクル目まぐるしい日々でも
selbst in diesen schwindelerregend hektischen Tagen,
側に居てくれてありがとう
Danke, dass du an meiner Seite bist
おやすみなさい
Gute Nacht.
また明日ね
Bis morgen!





Авторы: 大原 ゆい子, 大原 ゆい子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.