Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ルパン三世のテーマ Featuring 中納良恵(from EGO-WRAPPIN')
Lupin III Thema Featuring Yoshie Nakano (von EGO-WRAPPIN')
真っ赤な薔薇は
あいつの唇
Tiefrote
Rosen
sind
deine
Lippen
やさしく抱きしめて
くれとねだる
Sie
flehen
mich
an,
sie
zärtlich
zu
halten.
瞳の奥に
獲物を映して
Tief
in
deinen
Augen
spiegelt
sich
die
Beute
淋しく問いかける
愛の在りか
Einsam
fragst
du
nach
dem
Verbleib
der
Liebe
男には
自分の世界がある
Ein
Mann
hat
seine
eigene
Welt
たとえるなら
空をかける
Vergleichbar
mit
dem
Flug
durch
den
Himmel
ひとすじの流れ星
Einer
einzigen
Sternschnuppe
孤独な笑みを
夕陽にさらして
Ein
einsames
Lächeln
der
Abendsonne
preisgegeben
背中で泣いてる
男の美学
Mit
abgewandtem
Rücken
weinend
– die
Ästhetik
eines
Mannes.
真珠の色は
あいつのまなざし
Perlenfarben
ist
dein
Blick
遥かな幸せを
夢に描く
Der
von
fernem
Glück
träumt
いためることを
恐れるあまりに
Aus
zu
großer
Furcht,
dich
zu
verletzen
冷たく突き放す
愛もあるさ
Gibt
es
auch
eine
Liebe,
die
kalt
zurückweist
男には
自分の世界がある
Ein
Mann
hat
seine
eigene
Welt
たとえるなら
風をはらい
Vergleichbar
mit
dem
Windesrauschen
荒くるう稲光
Eines
tobenden
Blitzes
都会の闇に
体を溶かして
Meinen
Körper
in
der
Dunkelheit
der
Stadt
auflösend
口笛吹いてる
男の美学
Pfeifend,
die
Ästhetik
eines
Mannes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuji Ohno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.