Yukalel - Elevação - перевод текста песни на немецкий

Elevação - Yukalelперевод на немецкий




Elevação
Erhebung
Ayo theuzz you make the vibe bro
Ayo theuzz, du machst den Vibe, Bro
Elevando minha arte
Erhebe meine Kunst
Elevando minha vibe
Erhebe meinen Vibe
Se é uma alucinação
Vielleicht ist es nur eine Halluzination
Mas eu não quero ter tudo na minha mão
Aber ich will nicht alles in meiner Hand haben
Quero numa sexta a tarde ficar bem tranquilo
Ich will an einem Freitagnachmittag ganz entspannt sein
Queimando um fino
Einen Joint rauchen
Quero ver o sol raiar e ver a lua nascer
Ich will die Sonne aufgehen und den Mond aufgehen sehen
Sem me preocupar com o medo de perder
Ohne mir Sorgen über die Angst vor dem Verlieren zu machen
O copo tirou minha sanidade
Der Becher hat mir den Verstand geraubt
Mas eu não nem perto do meu fim
Aber ich bin nicht mal in der Nähe meines Endes
Na real eu não cheguei nem na metade
In Wirklichkeit habe ich nicht mal die Hälfte erreicht
Baby fica um pouco até mais tarde
Baby, bleib noch ein bisschen länger
A gente olha pro céu e faz um pedido
Wir schauen zum Himmel und wünschen uns etwas
Que tudo seja lindo
Dass alles schön wird
E a gente não se sinta mais perdido
Und wir uns nicht mehr verloren fühlen
Quanto mais me movo
Je mehr ich mich bewege
Removo
Entferne ich
Tudo de mal que no meu caminho
Alles Schlechte, was mir im Weg steht
Eu diluo no copo
Ich löse es im Becher auf
Eu penso no topo
Ich denke nur an die Spitze
Eu não enxergo nada
Ich sehe nichts mehr
Brisa que bateu na nave
Der Rausch, der das Raumschiff getroffen hat
Eles querem te cegar e eu sei que faz parte
Sie wollen dich blenden, und ich weiß, das gehört dazu
O copo tirou minha sanidade
Der Becher hat mir den Verstand geraubt
Mas eu não nem perto do meu fim
Aber ich bin nicht mal in der Nähe meines Endes
Na real eu não cheguei nem na metade
In Wirklichkeit habe ich nicht mal die Hälfte erreicht
Baby fica um pouco até mais tarde
Baby, bleib noch ein bisschen länger
A gente olha pro céu e faz um pedido
Wir schauen zum Himmel und wünschen uns etwas
Que tudo seja lindo
Dass alles schön wird
E a gente não se sinta mais perdido
Und wir uns nicht mehr verloren fühlen
Que tudo seja lindo
Dass alles schön wird
E a gente não se sinta mais perdido
Und wir uns nicht mehr verloren fühlen
Elevando minha arte
Erhebe meine Kunst
Elevando minha vibe
Erhebe meinen Vibe
Se é uma alucinação
Vielleicht ist es nur eine Halluzination
Mas eu não quero ter tudo na minha mão
Aber ich will nicht alles in meiner Hand haben
Quero numa sexta a tarde ficar bem tranquilo
Ich will an einem Freitagnachmittag ganz entspannt sein
Queimando um fino
Einen Joint rauchen
Quero ver o sol raiar e ver a lua nascer
Ich will die Sonne aufgehen und den Mond aufgehen sehen
Sem me preocupar com o medo de perder
Ohne mir Sorgen über die Angst vor dem Verlieren zu machen
O copo tirou minha sanidade
Der Becher hat mir den Verstand geraubt
Mas eu não nem perto do meu fim
Aber ich bin nicht mal in der Nähe meines Endes
Na real eu não cheguei nem na metade
In Wirklichkeit habe ich nicht mal die Hälfte erreicht
Baby fica um pouco até mais tarde
Baby, bleib noch ein bisschen länger
A gente olha pro céu e faz um pedido
Wir schauen zum Himmel und wünschen uns etwas
Que tudo seja lindo
Dass alles schön wird
E a gente não se sinta mais perdido
Und wir uns nicht mehr verloren fühlen
Que tudo seja lindo
Dass alles schön wird
E a gente não se sinta mais perdido
Und wir uns nicht mehr verloren fühlen





Авторы: João Marcelo Damasceno Bento Gomes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.