Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo
de
novo
Everything
is
new
again
Passa
esse
troco
Give
me
my
change
Tão
falando
enquanto
eu
tô
muito
low
They're
talking
while
I'm
feeling
down
Jacaré
pegado
no
peito
acompanha
My
heart's
beating
fast,
it's
keeping
me
company
Enquanto
eu
compro
a
Corrente
cubana
While
I'm
buying
the
Cuban
chain
Tô
tipo
Gunna
I'm
like
Gunna
Quero
ver
como
você
vai
fazer
pra
me
deter
I
want
to
see
how
you're
going
to
stop
me
Tudo
aqui
tá
muito
planejado
e
no
futuro
vou
tá
de
Cartier
Everything
here
is
well-planned,
and
in
the
future,
I'll
be
wearing
Cartier
Empilho
meu
rack
depois
é
Bye
Bye
I
stack
my
rack,
then
it's
Bye
Bye
Longe
daqui
Far
from
here
Eu
vou
escalar
até
o
infinito
I'm
going
to
climb
to
infinity
Desce
mais
sua
Mandona
Come
down,
my
Mandona
Me
morde
me
arranha
Bite
me,
scratch
me
Vem
bagunçar
minha
cama
Come
mess
up
my
bed
(Bagunçar
minha
cama)
(Mess
up
my
bed)
Até
o
infinito
eu
subi
I
climbed
to
infinity
Já
volto
pra
te
buscar
I'll
be
back
to
pick
you
up
Bate
grave
nessa
festa,
sem
pressa
Hit
the
bass
at
this
party,
no
rush
Bate
o
brilho
na
peça,
por
cima
da
beca
Shine
bright
on
the
stage,
over
the
gown
Se
interessa
(ye
ye)
You're
interested
(ye
ye)
O
perfume
que
tá
exalando
The
perfume
you're
exuding
Sei
que
ela
quer
entrar
pro
bando
I
know
you
want
to
join
the
crew
Adoro
te
ver
subir
e
descer
(oh
yeah)
I
love
seeing
you
go
up
and
down
(oh
yeah)
Preciso
disso
I
need
this
Eu
quero
isso
I
want
this
É
só
uma
guia,
calma
essa
brisa
It's
just
a
guide,
calm
down
with
this
breeze
Não
toca
na
mochila
Don't
touch
the
backpack
Se
não
ela
clica
Or
she'll
click
Te
pegou,
wow
She
got
you,
wow
Você
caindo
em
slow
mo
You're
falling
in
slow-mo
Me
deram
o
papo,
eles
sabem
que
eu
sou
um
astro
They
gave
me
the
word,
they
know
I'm
a
star
Eles
sabem
sou
valorizado
They
know
I'm
valued
E
eu
nem
to
falando
mais
de
valor
And
I'm
not
even
talking
about
value
anymore
Tudo
de
novo
Everything
is
new
again
Passa
esse
troco
Give
me
my
change
Tão
falando
enquanto
eu
tô
muito
low
They're
talking
while
I'm
feeling
down
Jacaré
pegado
no
peito
acompanha
My
heart's
beating
fast,
it's
keeping
me
company
Enquanto
eu
compro
a
Corrente
cubana
While
I'm
buying
the
Cuban
chain
Tô
tipo
Gunna
I'm
like
Gunna
Quero
ver
como
você
vai
fazer
pra
me
deter
I
want
to
see
how
you're
going
to
stop
me
Tudo
aqui
tá
muito
planejado
e
no
futuro
vou
tá
de
Cartier
Everything
here
is
well-planned,
and
in
the
future,
I'll
be
wearing
Cartier
Empilho
meu
rack
depois
é
Bye
Bye
I
stack
my
rack,
then
it's
Bye
Bye
Longe
daqui
Far
from
here
Eu
vou
escalar
até
o
infinito
I'm
going
to
climb
to
infinity
Desce
mais
sua
Mandona
Come
down,
my
Mandona
Me
morde
me
arranha
Bite
me,
scratch
me
Vem
bagunçar
minha
cama
Come
mess
up
my
bed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: João Marcelo Damasceno Bento Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.