Текст и перевод песни Yukari Yuzuki feat. Akira Nagao - 風になる [take2] (結月ゆかりVer)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風になる [take2] (結月ゆかりVer)
Стать ветром [дубль 2] (Версия Юкари Юзуки)
余計な荷物は置いとけ
Оставь
ненужный
багаж,
どうせいらなくなるよ
Он
тебе
все
равно
не
понадобится.
君は風になる
Ты
станешь
ветром,
ふわりとからだが軽くなる
Твое
тело
станет
легким,
словно
пух.
前がみえないのは全員同じ
Никто
не
видит,
что
впереди,
駆けぬける風になる
Стань
проносящимся
ветром.
風になって踊る
Стань
ветром
и
танцуй.
次から次へと問題ばっか
Проблемы
одна
за
другой,
うずくまってる暇もない
Нет
времени
присесть
и
отдохнуть.
どうにかなっちまいそうだ
Кажется,
что
вот-вот
все
рухнет.
悩みがちなのは自分で選ぶのが怖いから
Ты
часто
переживаешь,
потому
что
боишься
сделать
выбор.
君は風になる
Ты
станешь
ветром,
好きを選ぶ勇気をあげる
Я
дам
тебе
смелость
выбрать
то,
что
нравится.
風になる
風になる
Стань
ветром,
стань
ветром,
不安なままでもいいよ
Можно
и
с
тревогой
в
сердце.
「ぼくは風になる」
«Я
стану
ветром»,
となえてからだが軽くなる
Скажи
это,
и
тело
станет
легким.
風になる
風になる
Стань
ветром,
стань
ветром,
勇気がなくてもいいよ
Даже
если
нет
смелости,
「わたしは風になる」
«Я
стану
ветром».
余計な未練は捨てなよ
Избавься
от
ненужных
сожалений,
どうせいらなくなるから
Они
тебе
все
равно
не
понадобятся.
君は風になる
Ты
станешь
ветром,
たちまち心が軽くなる
И
сразу
станет
легче
на
душе.
僕らは同じままじゃいられない
Мы
не
можем
оставаться
прежними,
君から変われば良い
Начни
меняться
с
себя.
どこへでもゆける勇気をあげる
Я
дам
тебе
смелость
идти
куда
угодно.
風になる
風になる
Стань
ветром,
стань
ветром,
不安なままでもいいよ
Можно
и
с
тревогой
в
сердце.
「ぼくは風になる」
«Я
стану
ветром»,
となえてからだが軽くなる
Скажи
это,
и
тело
станет
легким.
風になる
風になる
Стань
ветром,
стань
ветром,
勇気がなくてもいいよ
Даже
если
нет
смелости,
「わたしは風になる」
«Я
стану
ветром».
大丈夫、この先は誰にもわからないけど
Все
будет
хорошо,
никто
не
знает,
что
ждет
впереди,
自分で選ぶことはできるよ
Но
ты
можешь
сам
сделать
свой
выбор.
不安を超えるために君が選び続けるんだ
Но
ты
должен
продолжать
выбирать,
чтобы
преодолеть
эту
тревогу.
風になる
風になる
Стань
ветром,
стань
ветром,
不安なままでもいいよ
Можно
и
с
тревогой
в
сердце.
「ぼくは風になる」
«Я
стану
ветром»,
となえてからだが軽くなる
Скажи
это,
и
тело
станет
легким.
風になる
風になる
Стань
ветром,
стань
ветром,
勇気がなくてもいいよ
Даже
если
нет
смелости,
「わたしは風になる」
«Я
стану
ветром».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.