Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer
rain
falls
on
the
apple
branches
Sommerregen
fällt
auf
die
Apfelzweige
Lights
from
heaven
dancing
with
the
shadows
Lichter
vom
Himmel
tanzen
mit
den
Schatten
Come
take
my
hand
Komm,
nimm
meine
Hand
Let
me
be
in
your
forest
Lass
mich
in
deinem
Wald
sein
Sometimes
you
think
loneliness
is
better
than
pain
Manchmal
denkst
du,
Einsamkeit
sei
besser
als
Schmerz
And
you
sink
deeper
in
your
valley
Und
du
sinkst
tiefer
in
dein
Tal
Is
this
the
place
to
be,
in
you
memory?
Ist
dies
der
Ort
wo
wir
sein
sollen,
in
deiner
Erinnerung?
No,
I
never
wanna
lose
you
in
the
forest
of
the
night
Nein,
ich
will
dich
niemals
verlieren
im
Wald
der
Nacht
In
vanity's
lair
In
der
Höhle
der
Eitelkeit
Yearning
for
the
angel
calling
Sehnsucht
nach
dem
Ruf
des
Engels
Hear
the
lonely
prayer
ringing
through
the
land
of
rain
Höre
das
einsame
Gebet
durch
das
Land
des
Regens
hallen
Across
the
thin
air
Durch
die
dünne
Luft
They
sing
voice
to
voice
Sie
singen
Stimme
um
Stimme
The
ancient
melodies
Die
alten
Melodien
Autumn
goes
by
Der
Herbst
vergeht
Combing
twilight
into
my
hair
Kämme
die
Dämmerung
in
mein
Haar
I
look
back
on
the
passing
tenderness
Ich
blicke
zurück
auf
vergangene
Zärtlichkeit
Let
me
stay
by
your
side
Lass
mich
an
deiner
Seite
bleiben
In
your
memory
In
deiner
Erinnerung
No,
you
never
gonna
find
me
in
the
forest
of
the
night
Nein,
du
wirst
mich
niemals
finden
im
Wald
der
Nacht
In
vanity's
lair
In
der
Höhle
der
Eitelkeit
No
more
holy
angel
calling
Kein
heiliger
Engel
ruft
mehr
Hear
my
lonely
prayer
ringing
through
the
land
of
rain
Höre
mein
einsames
Gebet
durch
das
Land
des
Regens
hallen
Across
the
thin
air
Durch
die
dünne
Luft
We
sing
voice
to
voice
Wir
singen
Stimme
um
Stimme
The
ancient
melodies
Die
alten
Melodien
I'm
calling
you
Ich
rufe
dich
No,
I
never
wanna
lose
you
in
the
forest
of
the
night
Nein,
ich
will
dich
niemals
verlieren
im
Wald
der
Nacht
In
vanity's
lair
In
der
Höhle
der
Eitelkeit
Yearning
for
the
angel
calling
Sehnsucht
nach
dem
Ruf
des
Engels
Hear
the
lonely
prayer
ringing
through
the
land
of
rain
Höre
das
einsame
Gebet
durch
das
Land
des
Regens
hallen
Across
the
thin
air
Durch
die
dünne
Luft
They
sing
voice
to
voice
Sie
singen
Stimme
um
Stimme
The
ancient
melodies
Die
alten
Melodien
I'm
calling
you
Ich
rufe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuki Kajiura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.