Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
be alive~そのままの君でいて~
be alive~Bleib so, wie du bist~
寝まきのはじっこ握りしめて
Den
Saum
deines
Schlafanzugs
fest
umklammernd,
かわいい寝息をたてている
machst
du
süße
Schlafgeräusche.
君に女のやさしさを見つけた夜は
In
der
Nacht,
als
ich
meine
weibliche
Zärtlichkeit
für
dich
entdeckte,
秋の毛布がいつになく暖かい
fühlt
sich
die
Herbstdecke
ungewöhnlich
warm
an.
どうかそのままの君でいて
Bitte,
bleib
so,
wie
du
bist.
どうかそのままでやすらかに
Bitte,
sei
weiterhin
so
friedlich.
陽に焼けた肌がいたいだなんて
Dass
deine
sonnenverbrannte
Haut
schmerzt,
僕の耳元でささやいた
hast
du
mir
ins
Ohr
geflüstert.
朝がくると知らん顔いつもの別れさ
Wenn
der
Morgen
kommt,
tust
du
unbeteiligt
– unser
üblicher
Abschied.
せまいベッドじゃこれ以上語れない
In
diesem
schmalen
Bett
können
wir
nicht
mehr
reden.
どうかそのままの君でいて
Bitte,
bleib
so,
wie
du
bist.
どうかそのままでやすらかに
Bitte,
sei
weiterhin
so
friedlich.
どうかそのままの君でいて
Bitte,
bleib
so,
wie
du
bist.
どうかそのままでやすらかに
Bitte,
sei
weiterhin
so
friedlich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazuhiro Hara, Soulja, Yuu Higuchi, Yuki Koyanagi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.