YUKI KOYANAGI - 異邦人 - перевод текста песни на английский

異邦人 - YUKI KOYANAGIперевод на английский




異邦人
Stranger
子供たちが空に向かい 両手をひろげ
Children spread their arms towards the sky
鳥や雲や夢までも つかもうとしている
Trying to catch birds, clouds, and even dreams
その姿は きのうまでの何も知らない私
Their figures resemble the me who knew nothing of yesterday
あなたに この指が届くと信じていた
I believed that my fingers could reach yours
空と大地が ふれ合う彼方
Beyond where the sky and earth meet
過去からの旅人を 呼んでる道
A path calls to the traveler from the past
あなたにとって私 ただの通りすがり
To you, I am merely a passerby
ちょっとふり向いてみただけの 異邦人
Just a stranger you glanced at
市場へ行く人の波に 体を預け
entrusting my body to the sea of people heading to the market
石だたみの街角を ゆらゆらとさまよう
I wander through the cobblestone streets in a daze
祈りの声 ひづめの音 歌うようなざわめき
The sound of prayers, hooves, and cheerful songs
私を置き去りに 過ぎてゆく白い朝
The white morning leaves me behind, passing by
時間旅行が 心の傷を
For some reason, the journey through time
なぜかしら埋めてゆく 不思議な道
Fills the wounds in my heart, it's a mysterious path
サヨナラだけの手紙 迷い続けて書き
I continue writing a letter of farewell, lost in thought
あとは哀しみをもて余す 異邦人
All that's left is a stranger, burdened with sorrow
あとは哀しみをもて余す 異邦人
All that's left is a stranger, burdened with sorrow





Авторы: Saki Kubota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.