Yuki Saitou - Anata to Deatte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yuki Saitou - Anata to Deatte




Anata to Deatte
Meeting You
あなたと出逢って ココロのコオリが
Meeting you, the ice in my heart
ゆっくり とけて ゆくのがわかる
Slowly melts away, I can tell
あなたと出逢って 真実(ホント)の花が
Meeting you, the flower of truth
ようやく咲いて くるのがわかる
Finally blooms, I can tell
誰にも言わない想いと願い
Thoughts and wishes I tell no one
一人で そっと 祈ります
I quietly pray alone
時が過ぎても 二人の胸に(過ぎても その胸に)
Even when time passes, in our hearts (Even when time passes, in our hearts)
途切れぬ歌が あるように(Woh... 歌が あるように)
An endless song will play (Woh... a song will play)
何があっても あなたと私が(あっても変わらずに)
No matter what happens, you and I (No matter what happens, forever)
変わらず 共にあるように(Woh... 共に)
Will always be together (Woh... together forever)
今迄 私が一人でこらえた
Until now, I've endured all by myself
悲しみ きいて くれたらいいな
My sorrow, if only you would listen
あやまち 傷み ひとつの無駄も
My mistakes, my pain, even my uselessness
ないよと笑って くれたらいいな
You say they're nothing, if only you would laugh
誰かを愛した記憶の重み
The weight of memories of loving another
一人で そっと 忘れます
I quietly forget all by myself
出来ることなら 小さな私の(ことなら この命)
If only it were possible, my tiny life (If only it were possible, this life)
命をどうぞ 受けとめて(Woh... どうぞ 受けとめて)
Life, please accept it (Woh... please accept it)
そして いつかは 互いが互いの(いつかは永遠の)
And one day, we will both be (One day, an eternal)
かけがえのない家になる(Woh... のない)
Irreplaceable homes for each other (Woh... home)
時が過ぎても 二人の胸に(過ぎても その胸に)
Even when time passes, in our hearts (Even when time passes, in our hearts)
途切れぬ 歌が あるように(Woh... 歌が あるように)
An endless song will play (Woh... a song will play)
何があっても あなたと私が(あっても 変わらずに)
No matter what happens, you and I (No matter what happens, forever)
変わらず 共にあるように(Woh... 共に)
Will always be together (Woh... together forever)





Авторы: 筒美京平


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.