Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「廻れ!
右!」は嫌よ
„Kehrt!
Rechts!“
mag
ich
nicht
ちゃんと通わせて
ハート
Lass
mein
Herz
richtig
zu
dir
durch
長い手足をばたつかせて
もてあましてるの
Mit
meinen
langen
Armen
und
Beinen
zappelnd,
weiß
ich
nicht,
was
ich
mit
ihnen
anfangen
soll
押しの強い王子様
待っているくせに
Obwohl
ich
auf
einen
aufdringlichen
Prinzen
warte
毎週末には"クラヴ・マガ"を心得ていたりする
Bin
ich
jedes
Wochenende
in
„Krav
Maga“
bewandert
Wild
Ladies!
上手く乗りこなしてね
テディボーイ
Wilde
Damen!
Reite
mich
geschickt,
Teddyboy
一切合切の悪い噂はスルーして
Ignoriere
sämtliche
schlechten
Gerüchte
お手柔らかに調教してよ
Zähme
mich
sanft
汚れた毛並も上等でしょ?
Mein
schmutziges
Fell
ist
doch
erstklassig,
nicht
wahr?
派手なメイクもあなた無しじゃ空しくなるわ
Auch
auffälliges
Make-up
wird
ohne
dich
bedeutungslos
友達ならいろいろいるけど
ふりまわすだけ
Freunde
habe
ich
zwar
viele,
aber
ich
spiele
nur
mit
ihnen
突然の雨降りに
心はRainy
Blue
Bei
plötzlichem
Regen
ist
mein
Herz
Rainy
Blue
あなたからのつまらない冗談
本当はうれしくなれるのよ
Deine
langweiligen
Witze
machen
mich
eigentlich
glücklich
Wild
Ladies!
生まれたての肌ちらつかせて
Wilde
Damen!
Meine
neugeborene
Haut
kokett
zur
Schau
stellend
最旬最速で街中をまきこめば
Wenn
ich
im
neuesten,
schnellsten
Stil
die
ganze
Stadt
mitreiße
He,
said,
「しかめっ面も似合っているけど
マイ・ガール!
Er
sagte:
„Ein
finsterer
Blick
steht
dir
auch,
mein
Mädchen!
君の笑顔は世界にひとつだ」
Dein
Lächeln
ist
einzigartig
auf
der
Welt.“
Wild
Ladies!
誰か私をみつけて
Voice
like
a
Bell
Wilde
Damen!
Jemand
finde
mich,
Stimme
wie
eine
Glocke
Wild
Ladies!
この広い宇宙にひとりぼっちよ
She
hides
in
the
shell
Wilde
Damen!
Ganz
allein
in
diesem
weiten
Universum,
sie
versteckt
sich
in
ihrem
Panzer
Wild
Ladies!
今すぐ本当は抱きしめられたい
Voice
like
a
Bell
Wilde
Damen!
Ich
möchte
jetzt
sofort
wirklich
umarmt
werden,
Stimme
wie
eine
Glocke
きっともっとずっとずっともっときっとずっともっと
きゅんってなるのに
Sicherlich,
viel
mehr,
viel,
viel
länger,
sicherlich
viel,
viel
länger
wird
mein
Herz
so
richtig
kribbeln
Wild
Ladies!
上手く乗りこなしてね
テディボーイ
Wilde
Damen!
Reite
mich
geschickt,
Teddyboy
一切合切の悪い噂はスルーして
Ignoriere
sämtliche
schlechten
Gerüchte
お手やわらかに調教してよ
Zähme
mich
sanft
汚れた毛並も悪くないでしょ?
Mein
schmutziges
Fell
ist
doch
auch
nicht
schlecht,
oder?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobinai Masahiro, Kuramochi (pka Yuki) Yuki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.