YUKI - こんにちはニューワールド - перевод текста песни на немецкий

こんにちはニューワールド - YUKIперевод на немецкий




こんにちはニューワールド
Hallo neue Welt
視界狭い 歪んだ世界
Enges Sichtfeld, verzerrte Welt
予測不可能 オイルショック世代
Unvorhersehbar, Ölkrise-Generation
向かって右側の青少年 絞ったレモンで前哨戦
Jugendlicher zur Rechten, Vorgeplänkel mit gepresster Zitrone
試してみるって約束だべ? せば何でもできると思ってるっしょ?
Es war doch ein Versprechen, es zu versuchen, oder? Dann denkst du wohl, du kannst alles schaffen, was?
改めまして 初めまして ハロー ニューワールド
Nochmals, schön dich kennenzulernen, Hallo Neue Welt
ナイス トゥ ミー チュー
Nice to meet you
あの日は春まで遠い 寒い空 缶ビールひとつ持って
An jenem Tag war der Frühling noch fern, kalter Himmel, mit einer Dose Bier in der Hand
さようなら 夜汽車は煙を吐き 背中を押してくれた
Auf Wiedersehen, der Nachtzug stieß Rauch aus und gab mir einen Schubs
大きな声で歌う度 壁を蹴られたし
Jedes Mal, wenn ich laut sang, wurde gegen die Wand getreten
雪の降らないクリスマスにも 少しは慣れたし
An Weihnachten ohne Schnee habe ich mich auch ein wenig gewöhnt
故郷へ帰った友達は 「今が幸せだ」って 手紙をくれた
Ein Freund, der in die Heimat zurückkehrte, schrieb mir in einem Brief: "Ich bin jetzt glücklich."
苦い恋をしたり 道標を間違えたり
Bittere Lieben erlebt, Wegweiser verwechselt
夜空に浮かぶ月を見た
Den Mond am Nachthimmel schweben sehen
それは 長い長い 物語りの始まり
Das war der Anfang einer langen, langen Geschichte
楽しむのは私次第
Es zu genießen, liegt an mir
不器用な口笛が好きだった 何度でも遠回り
Dein ungeschicktes Pfeifen mochte ich, immer wieder Umwege nehmen
眠れない夜には長電話 わざと黙ってみたりもして
In schlaflosen Nächten lange Telefonate, manchmal absichtlich schweigen
複雑な電車の乗り換えも すぐ覚えたし
Auch komplizierte Zugumstiege habe ich schnell gelernt
しつこい勧誘には 笑顔で上手く断れるし
Hartnäckige Werber kann ich mit einem Lächeln geschickt abweisen
あの頃にはわからなかった あなたの優しさにも 気付いてしまった今
Damals verstand ich deine Güte nicht, doch jetzt ist sie mir bewusst geworden
どこまでも終わらないような夢の中で
In einem scheinbar endlosen Traum
うしろめたさばかりなの 何故?
Warum nur dieses Schuldgefühl?
思い出は雨音に紛れ 消えた これからは 私次第
Erinnerungen, vermischt mit dem Geräusch des Regens, verblassten. Von nun an liegt es an mir.
進め 良い時も駄目な日も 些細な日も
Vorwärts, an guten Tagen, an schlechten Tagen, an belanglosen Tagen
窓から手を振るのは 誰?
Wer winkt da aus dem Fenster?
いつもよりも星の数が見えたのなら またきっと逢えるよって 笑った
Wenn mehr Sterne als sonst zu sehen sind, werden wir uns sicher wiedersehen, lächeltest du.
笑ってた
Du lächeltest.
いつからか追い風
Seit wann Rückenwind
踊りながら行け 最短で
Geh tanzend, auf dem kürzesten Weg
ピリッと スパイスもっと効かせ 食べて
Pikant, mehr Würze, iss es
I am "Y" and "U" and "K" and "I"
I am "Y" and "U" and "K" and "I"
いつからか追い風 踊りながら行け 最短で
Seit wann Rückenwind, geh tanzend, auf dem kürzesten Weg
ピリッと スパイスもっと効かせ 食べて
Pikant, mehr Würze, iss es
I am "Y" and "U" and "K" and "I"
I am "Y" and "U" and "K" and "I"
いつからか追い風 踊りながら行け 最短で
Seit wann Rückenwind, geh tanzend, auf dem kürzesten Weg
ピリッと スパイスもっと効かせ 食べて
Pikant, mehr Würze, iss es
I am "Y" and "U" and "K" and "I"
I am "Y" and "U" and "K" and "I"
いつからか追い風 踊りながら行け 最短で
Seit wann Rückenwind, geh tanzend, auf dem kürzesten Weg





Авторы: Yuki Kuramochi (pka Yuki), Etsuko Takasugi (pka Yumeiroecho)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.