Текст и перевод песни YUKI - さよならバイスタンダー
さよならバイスタンダー
Farewell Bystander
川沿いを走る電車の音
The
sound
of
a
train
running
along
the
river
うつむいて咲く向日葵の色
The
color
of
sunflowers
blooming
in
dejection
夕焼けがしましまのボーダーになる
The
sunset
becomes
a
striped
border
「ありがとう」って君が言うたんび
Every
time
you
say
"thank
you"
泣きそうな気持ちになるのはなんでだ
Why
do
I
feel
like
crying
涙なら冷蔵庫に置いてきたはずだ
I
should
have
left
my
tears
in
the
refrigerator
勝ってうれしい
はないちもんめ
あの娘がほしい
I'm
happy
to
win,
Hanamomonme,
I
want
that
girl
さよならバイスタンダー
僕らは歩いて行く
Farewell,
bystander,
we'll
walk
この道行きの最後が
天国か
そこらじゃあないとしても
Even
if
the
end
of
this
journey
is
heaven
or
something
less
ただの君と笑って立っていたいよ
I
just
want
to
stand
and
laugh
with
you
誇らしさとか
願いとか
希望とか
Pride,
wishes,
hopes
and
more
もっと
ずっと
持ち合わせとくよ
I'll
keep
them
with
me
forever
こわくて
こわくて
こわくて沈みそうでも
Even
if
I'm
scared,
scared,
scared,
and
feel
like
I'm
sinking
錆びついて壊れてるシェルター
A
rusty,
broken
shelter
何度でも隠れてみたけど
I've
tried
hiding
in
it
over
and
over
頭隠して尻隠さずってやつさ
But
it's
like
hiding
my
head
but
not
my
butt
当たり前は当たり前じゃない
The
obvious
isn't
obvious
才能は途中で生まれない
Talent
isn't
born
along
the
way
何故か最初から決まってる
For
some
reason,
it's
always
been
decided
額から汗が流れて目に沁みて痛い
The
sweat
is
running
down
my
forehead
and
stinging
my
eyes
負けてくやしい
はないちもんめ
あの娘じゃあわからん
I'm
sad
to
lose,
Hanamomonme,
she
wouldn't
understand
さよならバイスタンダー
今まで歩いてきた
Farewell,
bystander,
I've
walked
so
far
つたない文字の無邪気な足取りが
間違いだらけだとしても
Even
if
the
clumsy
steps
of
my
innocent
writing
are
full
of
mistakes
夜は明けた
大きな声で叫ぶよ
Night
has
broken,
I'll
shout
out
loud
慎ましさとか
孤独とか
空しさを
Modesty,
loneliness,
and
emptiness
もっと知って愛されていくよ
I'll
learn
more
about
them
and
let
them
love
me
こわくて
こわくて
こわくて投げ出したくても
Even
if
I'm
scared,
scared,
scared,
and
want
to
give
up
僕は
僕に誓うよ
I
swear
to
myself
さよならバイスタンダー
僕らは歩いて行く
Farewell,
bystander,
we'll
walk
この道行きの最後が
天国か
そこらじゃあないとしても
Even
if
the
end
of
this
journey
is
heaven
or
something
less
ただの君と笑って立っていたいよ
I
just
want
to
stand
and
laugh
with
you
誇らしさとか
願いとか
希望とか
Pride,
wishes,
hopes
and
more
もっと
ずっと
持ち合わせとくよ
I'll
keep
them
with
me
forever
守るよ
守るよ
僕の全てを捧げ
I'll
protect
you,
I'll
protect
you,
with
all
that
I
have
目の前の君に
誓うよ
I
swear
to
you,
the
one
before
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuki, 飛内 将大, yuki, 飛内 将大
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.