Текст и перевод песни YUKI - サイダー
オー!
チェックのボタンダウン
けだるい真昼の日射し受けたら
Oh,
check
the
button-down
languidly
receiving
the
midday
sunshine
この部屋の空気が少し動いた気がしたんだ
I
sensed
the
air
in
this
room
stir
slightly
別に何も期待してるわけじゃないけど
It's
not
like
I'm
expecting
anything
この胸に咲くよ
ピンクのソーダ
But
in
my
chest,
a
pink
soda
blooms
ブラック・めまい・飲み込まれそうな夜の憂鬱
Black,
dizzy,
about
to
be
swallowed
by
the
night's
melancholy
未来・ミサイル・なぐりあう景色なんて
いやだな
Future,
missile,
I
abhor
the
scene
of
a
fight
思い込みたいわ
見えないものも見えるんだって
I
want
to
believe
that
even
the
invisible
is
visible
痛いでしょう?
心と体はひとつだ!
It
must
be
painful,
right?
The
heart
and
body
are
one!
もっとぎゅっとすっと目を覚ましてよサイダー
Tighten
up,
wake
up,
oh
cider
しゅわっときゅっと
スカッと最後の海は凪いだ
Fizzy,
sharp,
refreshing,
the
final
sea
is
calm
キラッとウィンクでもっと遠く飛ばしてよサイダー
うるおせ
Wink
and
splash,
fly
further,
oh
cider,
shut
up
オー!
チェックのボタンダウン
けだるい真昼の日射し受けたら
Oh,
check
the
button-down
languidly
receiving
the
midday
sunshine
この胸に咲くよ
ピンクのソーダ
In
my
chest,
a
pink
soda
blooms
わがままに
生きてていいわ
It's
okay
to
live
selfishly
泡になって
溶けちゃう前に
Before
it
fizzles
out
もっとぎゅっとすっと目を覚ましてよサイダー
Tighten
up,
wake
up,
oh
cider
しゅわっときゅっと
スカッと最後の海は凪いだ
Fizzy,
sharp,
refreshing,
the
final
sea
is
calm
キラッとウィンクでもっと遠く飛ばしてよサイダー
Wink
and
splash,
fly
further,
oh
cider
ギヴミー
サムスィング
Give
me
something
覚ましてよ
サイダー
Wake
me
up,
oh
cider
覚ましてよ
サイダー
Wake
me
up,
oh
cider
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuki Kuramochi (pka Yuki), Kenji Kishida
Альбом
joy
дата релиза
23-02-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.