YUKI - ミス・イエスタデイ - перевод текста песни на немецкий

ミス・イエスタデイ - YUKIперевод на немецкий




ミス・イエスタデイ
Fräulein Gestern
ひなげしの花が咲いた
Mohnblumen blühten.
蔦の絡まる道は続いてく
Der von Efeu umrankte Weg zieht sich dahin.
恥ずかしくて両手かざす
Verlegen halte ich beide Hände schützend hoch.
西の空は顔色を変える
Der westliche Himmel verändert seine Farbe.
思い出は引っ掻き傷に
Erinnerungen werden zu Kratzern,
かさぶたに変わって側に転がる
verwandeln sich in Schorf und kullern neben mir.
ミス・イエスタデイ 生き様を魅せる
Fräulein Gestern, du zeigst deine Art zu leben.
不器用でも優しい君は素敵だ
Auch wenn du ungeschickt bist, du lieber Kerl, du bist wunderbar.
「いつまでも遊んで居られると良いな」
„Ich wünschte, wir könnten ewig zusammen spielen.“
君の口癖を真似してみる
Ich versuche, deinen Lieblingsspruch nachzuahmen.
永遠の日よ 明星の
Oh, ewiger Tag, des Morgensterns.
薄桃色の手帳に書いた住所はまだ消してないよ
Die Adresse, die ich ins zartrosa Notizbuch schrieb, habe ich noch nicht gelöscht.
懐かしくて胸をよぎる 乾いた声で名前呼んでみる
Nostalgie durchfährt mein Herz, mit trockener Stimme versuche ich, deinen Namen zu rufen.
地下鉄の改札口に 君によく似ている背中見つけた
Am U-Bahn-Eingang fand ich einen Rücken, der deinem sehr ähnlich sah.
ミス・イエスタデイ 失くした明日を
Fräulein Gestern, das verlorene Morgen,
ごみ箱の中から探すよ
suche ich aus dem Mülleimer.
転んで起き上がれずに笑った
Ich fiel hin, konnte nicht aufstehen und lachte.
ほどけてた靴紐はちぎれた
Mein offener Schnürsenkel ist gerissen.
見えなくなっても 手を振って!
Auch wenn ich dich nicht mehr sehen kann, winke!
いくつも恋を結んではすぐに手放した
Viele Lieben knüpfte ich und ließ sie sogleich wieder los.
慰めを欲しがった幼さと
Mit der kindlichen Sehnsucht nach Trost
未来を引き換えに
im Tausch gegen die Zukunft.
何が待っているの?
Was wartet dort?
ミス・イエスタデイ 同じ空の下
Fräulein Gestern, unter demselben Himmel,
イエスの花束掲げて歌うよ
einen Blumenstrauß des „Ja“ hochhaltend, singe ich.
君がいたから上手く泣けたんだ
Weil du da warst, konnte ich gut weinen.
風の道行きは緑萌える
Auf dem Pfad des Windes sprießt frisches Grün.
青春の日よ 純情の
Oh, Tage der Jugend, der reinen Liebe.





Авторы: Yuki, Nanami, yuki, nanami


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.