Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ミス・イエスタデイ
Fräulein Gestern
ひなげしの花が咲いた
Mohnblumen
blühten.
蔦の絡まる道は続いてく
Der
von
Efeu
umrankte
Weg
zieht
sich
dahin.
恥ずかしくて両手かざす
Verlegen
halte
ich
beide
Hände
schützend
hoch.
西の空は顔色を変える
Der
westliche
Himmel
verändert
seine
Farbe.
思い出は引っ掻き傷に
Erinnerungen
werden
zu
Kratzern,
かさぶたに変わって側に転がる
verwandeln
sich
in
Schorf
und
kullern
neben
mir.
ミス・イエスタデイ
生き様を魅せる
Fräulein
Gestern,
du
zeigst
deine
Art
zu
leben.
不器用でも優しい君は素敵だ
Auch
wenn
du
ungeschickt
bist,
du
lieber
Kerl,
du
bist
wunderbar.
「いつまでも遊んで居られると良いな」
„Ich
wünschte,
wir
könnten
ewig
zusammen
spielen.“
君の口癖を真似してみる
Ich
versuche,
deinen
Lieblingsspruch
nachzuahmen.
永遠の日よ
明星の
Oh,
ewiger
Tag,
des
Morgensterns.
薄桃色の手帳に書いた住所はまだ消してないよ
Die
Adresse,
die
ich
ins
zartrosa
Notizbuch
schrieb,
habe
ich
noch
nicht
gelöscht.
懐かしくて胸をよぎる
乾いた声で名前呼んでみる
Nostalgie
durchfährt
mein
Herz,
mit
trockener
Stimme
versuche
ich,
deinen
Namen
zu
rufen.
地下鉄の改札口に
君によく似ている背中見つけた
Am
U-Bahn-Eingang
fand
ich
einen
Rücken,
der
deinem
sehr
ähnlich
sah.
ミス・イエスタデイ
失くした明日を
Fräulein
Gestern,
das
verlorene
Morgen,
ごみ箱の中から探すよ
suche
ich
aus
dem
Mülleimer.
転んで起き上がれずに笑った
Ich
fiel
hin,
konnte
nicht
aufstehen
und
lachte.
ほどけてた靴紐はちぎれた
Mein
offener
Schnürsenkel
ist
gerissen.
見えなくなっても
手を振って!
Auch
wenn
ich
dich
nicht
mehr
sehen
kann,
winke!
いくつも恋を結んではすぐに手放した
Viele
Lieben
knüpfte
ich
und
ließ
sie
sogleich
wieder
los.
慰めを欲しがった幼さと
Mit
der
kindlichen
Sehnsucht
nach
Trost
未来を引き換えに
im
Tausch
gegen
die
Zukunft.
何が待っているの?
Was
wartet
dort?
ミス・イエスタデイ
同じ空の下
Fräulein
Gestern,
unter
demselben
Himmel,
イエスの花束掲げて歌うよ
einen
Blumenstrauß
des
„Ja“
hochhaltend,
singe
ich.
君がいたから上手く泣けたんだ
Weil
du
da
warst,
konnte
ich
gut
weinen.
風の道行きは緑萌える
Auf
dem
Pfad
des
Windes
sprießt
frisches
Grün.
青春の日よ
純情の
Oh,
Tage
der
Jugend,
der
reinen
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuki, Nanami, yuki, nanami
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.