YUKI - 坂道のメロディ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни YUKI - 坂道のメロディ




坂道のメロディ
Hilltop Melody
どうしよう あなたに出逢うまでの私 忘れちゃったわ
Oh, no! I've forgotten about my life before you
風は頬を撫でる
The wind caresses my cheek
ララバイ オブ バードランド 坂道蹴りながら
Lullaby of Birdland As I kick at the slope
頼りない影は伸びる
My feeble shadow stretches out
終わらない夏休みみたいね プールに忍び込んでる気分
It's like an eternal summer vacation, sneaking into a pool
ねぇ 服のまま泳ごうよ 跳ねる!
Hey, let's swim with our clothes on! Jump!
衝撃的誘惑スパイラル この胸を突き刺すビートはストレンジ
Shocking and alluring spiral, this strange beat pierces my chest
(それはパッと燃えて消えてしまうの)
(It flares up and vanishes instantly)
散々な日々も上等 ドレスアップ
Even miserable days are fine, dress up
スウィングしてる ハイなスピード サラウンド
Swinging at high speed, surround sound
(それは何ていうダンス? 止まらないの)
(What kind of dance is this? It won't stop)
行かないで 耳に絡みついてもう離れないよ
Don't go, it's clinging to my ears and won't let go
メロディは 恋みたいだ
This melody is like falling in love
バイバイ 弱虫で人に嫌われるのを怖がってた あの日までの私
Bye-bye, my old self, who was cowardly and afraid of rejection
いつか、王子様が ハミングすれば聴こえてる 確かな胸の鼓動
Someday, when my prince charming hums, my heart will surely beat.
暖かい手袋 お月様にかける バラの滴に白い雪
Warm gloves, a moonlit night, a drop of dew on a rose, white snow
ねぇ 好きなものばかり持って 走れ!
Hey, run with everything you love!
夜空のレーザービーム スターライト 髪飾り スワロフスキー It's show time
Laser beams in the night sky, starlight hair accessories, Swarovski crystals. It's show time!
(アドリヴがなくちゃ つまらないの)
(It's no fun without improvisation)
官能的です 高速のスキル 思い通りドライヴしてるセクション フレーズ
Sensual and fast, driving as I please, phrases
(それはあっという間 見失うの)
(It passes in a flash)
眩しくて前が見えないくらいに 輝いてる
So bright that I can't see in front of me
覚めないで(Don't let me down Don't let me down) 夢みたいだ(Don't let me down Don't let me down)
Don't wake me up (Don't let me down Don't let me down) It's like a dream (Don't let me down Don't let me down)
衝撃的誘惑スパイラル この胸を突き刺すビートはストレンジ
Shocking and alluring spiral, this strange beat pierces my chest
(それはパッと燃えて消えてしまうの)
(It flares up and vanishes instantly)
即興するならいつでも再生
If I want to improvise, I can always replay it.
スウィングしてる ハイなスピード サラウンド
Swinging at high speed, surround sound
(それは何ていうダンス? 踊りたいの)
(What kind of dance is this? I want to dance)
行かないで 耳に絡みついてもう離れないよ
Don't go, it's clinging to my ears and won't let go
このメロディは もう恋みたいだ
This melody is like falling in love
ああ
Oh





Авторы: Yuki, 菅野 よう子, yuki, 菅野 よう子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.