Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無いものねだりウィークエンド
放り投げてるジェリービーンズ
Sehnsuchts-Wochenende,
ich
werfe
mit
Jelly
Beans
um
mich.
いい加減どうかしている
ありあまるロックンロール
Ich
bin
wirklich
nicht
ganz
bei
Sinnen,
überschäumender
Rock'n'Roll.
いつまでも動かないまま
情けないや
Ewig
unbeweglich
zu
bleiben,
wie
erbärmlich.
(早くBlow
upしなくちゃ)
(Ich
muss
schnell
durchstarten!)
シェイクしてよベイビー
グル―ヴを磨かなくちゃ
Shake
es,
Baby,
ich
muss
meinen
Groove
aufpolieren.
君は素晴らしい
Du
bist
wunderbar.
どんなにブルーでも波に乗って
風も光も味方にして
Egal
wie
blau
ich
mich
fühle,
ich
reite
die
Welle,
mache
Wind
und
Licht
zu
meinen
Verbündeten.
永遠みたいな朝に歌いたいだけ
Ich
will
nur
an
einem
Morgen
singen,
der
sich
wie
Ewigkeit
anfühlt.
今日も新しい
Auch
heute
ist
neu.
七転八倒も承知の上
あの娘は今も夜空の上
Die
vielen
Stürze
und
das
Wiederaufstehen
nehme
ich
in
Kauf,
jenes
Mädchen
ist
immer
noch
über
dem
Nachthimmel.
一番星も捕まえるくらい
飛んでる最中
Sie
fliegt
gerade
so
hoch,
dass
sie
den
ersten
Stern
fangen
kann.
書きかけのラヴレター
溶けかけてるアイスクリーム
Ein
halbgeschriebener
Liebesbrief,
schmelzendes
Eis.
もしあの時...
なんて
期待外れアルペジオ
Wenn
nur
damals...
welch
enttäuschendes
Arpeggio.
いつだって惹かれあうんだ
孤独な僕ら
Wir
ziehen
uns
immer
an,
wir
einsamen
Seelen.
「ヒントをもらわなくちゃ」
"Ich
brauche
einen
Hinweis."
ウェイヴしてよベイビー
4カウント待てないや
Winke,
Baby,
ich
kann
keine
4 Taktschläge
warten.
どんなにブルーでも波に乗って
風も光も味方にして
Egal
wie
blau
ich
mich
fühle,
ich
reite
die
Welle,
mache
Wind
und
Licht
zu
meinen
Verbündeten.
見知らぬ街で迷子になりたいだけ
Ich
will
mich
nur
in
einer
fremden
Stadt
verirren.
千辛万苦も承知の上
憧れのあの娘は雲の上
Aller
Mühsal
und
Entbehrungen
bin
ich
mir
bewusst,
jenes
bewunderte
Mädchen
ist
über
den
Wolken.
愛されたいよと大きな声で
泣いてる怪獣
Mit
lauter
Stimme
"Ich
will
geliebt
werden!",
ein
weinendes
Monster.
生まれては消えてく
音の波
Klangwellen,
die
geboren
werden
und
vergehen.
この惑星の下で
身体を委ねて捧げたいんだ
全て
Unter
diesem
Planeten
möchte
ich
meinen
Körper
hingeben
und
alles
widmen.
七転八倒も承知の上
あの娘は今も夜空の上
Die
vielen
Stürze
und
das
Wiederaufstehen
nehme
ich
in
Kauf,
jenes
Mädchen
ist
immer
noch
über
dem
Nachthimmel.
一番星も捕まえるくらい
So
hoch,
dass
sie
den
ersten
Stern
fangen
kann.
飛んでる最中
Sie
fliegt
gerade.
飛んでる最中
Sie
fliegt
gerade.
鳴いてる怪獣
Weinendes
Monster.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuki, 網本 ナオノブ, yuki, 網本 ナオノブ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.