Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loko
u
ndzi
vona,
u
vona
yini
Wenn
du
mich
siehst,
was
siehst
du
dann?
A
wu
voni
xiluva
xa
mbilu
ya
wena
Siehst
du
nicht
die
Blume
deines
Herzens?
Loko
u
ndzi
langa,
a
wu
langhela
yini
Wenn
du
mich
ansiehst,
wonach
sehnst
du
dich?
A
wu
lhange
ntsako
na
rona
rirhandzu
Sehnst
du
dich
nicht
nach
Freude
und
Liebe?
U
te
u
lava
mina
Du
sagtest,
du
willst
mich.
Tshinela
ndzi
ku
nyika
rirhandzu
Komm
näher,
ich
gebe
dir
Liebe.
U
te
u
lava
mina
Du
sagtest,
du
willst
mich.
Tshinela
ndzi
ku
nyika
ntsako
Komm
näher,
ich
gebe
dir
Freude.
Everything
you
want
and
need
Alles,
was
du
willst
und
brauchst.
All
that
you've
been
waiting
for
Alles,
worauf
du
gewartet
hast.
The
one
you
love
and
still
adore
Der
Eine,
den
du
liebst
und
immer
noch
verehrst.
Loko
u
ndzi
teka
a
wo
khata
hi
yini
Wenn
du
mich
nimmst,
worum
sorgst
du
dich
dann?
A
wu
khata
hi
ku
vona
nwayitelo
Du
sorgst
dich
darum,
ein
Lächeln
zu
sehen.
Loko
u
ndzi
rhandza
a
wu
rhandza
yini
Wenn
du
mich
liebst,
was
liebst
du
dann?
A
wu
rhandza
mina
nyiko
ya
wena
Du
liebst
mich,
dein
Geschenk.
Loko
u
ndzi
vona,
u
vona
yini
Wenn
du
mich
siehst,
was
siehst
du?
A
wu
voni
xiluva
xa
mbilu
ya
wena
Siehst
du
nicht
die
Blume
deines
Herzens?
Loko
u
ndzi
langa,
a
wu
langhela
yini
Wenn
du
mich
ansiehst,
wonach
sehnst
du
dich?
A
wu
lhange
ntsako
na
rona
rirhandzu
Sehnst
du
dich
nicht
nach
Freude
und
Liebe?
U
te
u
lava
mina
Du
sagtest,
du
willst
mich.
Tshinela
ndzi
ku
nyika
rirhandzu
Komm
näher,
ich
gebe
dir
Liebe.
U
te
u
lava
mina
Du
sagtest,
du
willst
mich.
Tshinela
ndzi
ku
nyika
ntsako
Komm
näher,
ich
gebe
dir
Freude.
Everything
you
want
and
need
Alles,
was
du
willst
und
brauchst.
All
that
you've
been
waiting
for
Alles,
worauf
du
gewartet
hast.
The
one
you
love
and
still
adore
Der
Eine,
den
du
liebst
und
immer
noch
verehrst.
Everything
you
want
and
need
Alles,
was
du
willst
und
brauchst.
All
that
you've
been
waiting
for
Alles,
worauf
du
gewartet
hast.
The
one
you
love
and
still
adore
Der
Eine,
den
du
liebst
und
immer
noch
verehrst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natalie Mathebula
Альбом
Hi Mina
дата релиза
06-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.