Yuko Ando - 再生 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yuko Ando - 再生




再生
Play
陽光 駆け抜ける草原 宇宙 hora
Sunshine, galloping across the grasslands, into the sky, into space, hora
どこまでも広がる空
The boundless expanse of the sky
確かにあの日君は沈む月を見て言った
I remember that day, you said as you gazed at the setting moon
「ぼくの終わりを見届けて」と
"See me through to the end"
パッパーラ ルルハ
Paparara Ruruha
パッパーラ ルルハ
Paparara Ruruha
ファンファーレのように 唄い 踊り 舞戻れ
Like a fanfare, sing, dance, and return
このまま君を海に沈めたなら 月が甦る日に会えるだろう
If I sink you into the sea now, we'll meet again on the day the moon is reborn
このまま君が海に消えてくれたら 月が甦る日に逢えるだろう
If you vanish into the sea now, we'll meet again on the day the moon is reborn
まやかしの道 背の高い馬に乗って過ぎる
A path of illusion, pass by on a tall horse
君の残した後ろ髪を 頼りのない糸でそっと束にくるみ 抱いて
Your trailing hair, I carefully tie it into a bundle with a flimsy thread and hold it
谷へと続く 道を走る
Running down the path that leads to the valley
パッパーラ ルルハ
Paparara Ruruha
パッパーラ ルルハ
Paparara Ruruha
ファンファーレのように 唄い 泣いて 掻き消して
Like a fanfare, sing, cry, and vanish
このまま君を海に沈めたなら 月が甦る日に会えるだろう
If I sink you into the sea now, we'll meet again on the day the moon is reborn
このまま君が海に消えてくれたら 月が甦る日に逢えるだろう
If you vanish into the sea now, we'll meet again on the day the moon is reborn
いつか夢が叶う頃 まるで映画のようねと 君の腕に細い指
When our dreams come true, it'll be like a movie, your thin fingers
絡め泣いて
Intertwined and weeping
いつか夢が叶うなら 二度と離さぬようにと 君の腕を薄い掌で
If our dreams come true, I'll never let you go, with my thin palms
抱いて泣いて 眠るのよ 君に逢えるなら
I'll hold you, crying, sleeping, if I can meet you again





Авторы: 安藤 裕子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.