Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Icho Namiki no Serenade
Ginkgoallee-Serenade
学食のすみであなたがくれた言葉
In
einer
Ecke
der
Mensa,
die
Worte,
die
du
mir
gabst
授業をさぼり
待つチャペルが
Die
Kapelle,
wo
ich
wartete,
den
Unterricht
schwänzend,
いつもの場所
war
unser
üblicher
Ort
季節はめぐり秋になれば
Die
Jahreszeiten
wechseln,
wenn
es
Herbst
wird
ネルのシャツだけ
nur
noch
Flanellhemden
お互いが一番大事な人なのに
obwohl
wir
füreinander
die
wichtigsten
Menschen
sind
You
you
you,
忘れぬ日々
Du,
du,
du,
unvergessliche
Tage
You
you
you,
when
I...
with
you
Du,
du,
du,
als
ich...
mit
dir
他の誰かが好きなのは
わかってたけど
Ich
wusste,
dass
du
jemand
anderen
magst,
aber
ノートのコピーを見せるのは
diejenige,
die
dir
die
Notizkopien
zeigte
渋谷から横浜までずっと音楽ばかり
Von
Shibuya
bis
Yokohama
immer
nur
Musik
二人で見てあのEric
Claptonに涙した
Wir
sahen
zusammen
diesen
Eric
Clapton
und
weinten
You
you
you,
期待ばかり
Du,
du,
du,
nur
Erwartungen
You
you
you,
when
I...
with
you
Du,
du,
du,
als
ich...
mit
dir
いちょう並木が色を変えりゃ
Wenn
die
Ginkgoallee
ihre
Farbe
ändert
心も寒い
wird
auch
das
Herz
kalt
学祭ではじけて恋した
あの頃よ
Beim
Schulfest
war
ich
ausgelassen
und
verliebte
mich,
oh
jene
Zeit.
You
you
you,
忘れぬ日々
Du,
du,
du,
unvergessliche
Tage
You
you
you,
when
I...
with
you
Du,
du,
du,
als
ich...
mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 桑田 佳祐, 桑田 佳祐
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.