Текст и перевод песни Yuko Hara - Tsukaifurusareta Kotowaza wo Shinjite
本当は
昨夜の男性
человек
из
прошлой
ночи.
初めて逢ったのよ
мы
встретились
в
первый
раз.
あのお店の人なの
я
из
того
магазина.
やっぱり
怒ったのね
ты
все-таки
разозлился.
消さぬうちに
出て行ったわ
я
ушел
прежде,
чем
смог
стереть
это.
心の中に置いて
Вложи
это
в
свое
сердце.
あなたへの优しさを
忘れてた
я
забыл
о
своей
доброте
к
тебе.
男は风
女は虹
мужчина-ветер,
женщина-Радуга.
寄り添う日は涙
День,
когда
нужно
прижаться
друг
к
другу,
- это
слезы.
昨夜したのは
爱され过ぎた意地悪
прошлой
ночью
было
слишком
много
любви,
слишком
жестоко.
迎えにきて
好きと言って
забери
меня
и
скажи,
что
тебе
нравится.
心のドアを开けて
открой
дверь
своему
сердцу.
きっと
今なら
теперь
я
в
этом
уверен.
とびきりの
I
Love
you.
Я
люблю
тебя.
电话をかけてみても
даже
если
я
позвоню
тебе.
干いたベルが鸣り
Звенит
сухой
колокол.
他人宛のメッセージ
Сообщения,
адресованные
другим.
思ってたのに
夜の眩しさに
я
думал
об
этом,
но
яркий
свет
ночи
...
ためらいを
忘れてた
я
забыл
о
своих
сомнениях.
男は风
女は虹
мужчина-ветер,
женщина-Радуга.
寄り添う日は涙
День,
когда
нужно
прижаться
друг
к
другу,
- это
слезы.
辛い思いで
すれ违うのが恐いの
боюсь,
я
ошибаюсь,
если
мне
тяжело.
迎えにきて
好きと言って
забери
меня
и
скажи,
что
тебе
нравится.
いつもの热い声で
своим
обычным
горячим
голосом.
きっと
あなたも
幸わせを待ってる
я
уверен,
ты
тоже
ждешь
счастья.
梦を叶えて欲しい
я
хочу,
чтобы
твои
мечты
сбылись.
"お前なァ"って言ってる
Он
говорит:"Это
ты".
ごめん
きっと
好きよずっと
извини,
но
я
уверена,
что
ты
мне
нравишься
все
время.
谁より爱してる
я
люблю
тебя
больше
всех.
やがて
明日は恋人が待ってるはずよ
в
конце
концов,
твой
любимый
будет
ждать
тебя
завтра.
使い古された谚を信じて
Верьте
в
изношенное.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 桑田 佳祐, 小林 武史, 桑田 佳祐, 小林 武史
Альбом
じんじん
дата релиза
29-05-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.