Yuko Hara - Yokohama Lady Blues - перевод текста песни на немецкий

Yokohama Lady Blues - Yuko Haraперевод на немецкий




Yokohama Lady Blues
Yokohama Lady Blues
冷たい夜風に身をさらし
Dem kalten Nachtwind ausgesetzt
港に立つ女が叫ぶ
Schreit eine Frau, die am Hafen steht
見えない運命にやつれ果て
Vom unsichtbaren Schicksal erschöpft
吐息の中にゴスペル
In ihrem Atemzug ein Gospel
逢えない予感のその後で
Nach der Ahnung, ihn nicht treffen zu können
彼の事を小耳にはさむ
Höre ich Gerüchte über ihn
良くない噂が駆け巡り
Schlechte Gerüchte machen die Runde
無情のベルが鳴る
Die gnadenlose Glocke läutet
Why do we do 恋人が訳もなく通り過ぎて
Why do we do, mein Geliebter geht grundlos vorbei
Lai La ・・・・・・ YOKOHAMA Oh! Oh!
Lai La ・・・・・・ YOKOHAMA Oh! Oh!
迷い道で出逢う二人 はだかで翔ぶ街
Zwei, die sich auf Irrwegen treffen, eine Stadt, in der man nackt fliegt
Ah Ah Ah I want you hear me crying
Ah Ah Ah Ich will, dass du mich weinen hörst
Ah Ah Ah 今宵 Lady Blues
Ah Ah Ah Heut' Nacht, Lady Blues
抱いたり 攻めたり だましたり
Umarmen, bedrängen, täuschen
恋心も うらみに変わる
Auch Liebesgefühle schlagen in Groll um
ホテルの小部屋で酔いつぶれ
Betrunken bis zur Besinnungslosigkeit in einem kleinen Hotelzimmer
レンガ色に溶けた
Aufgelöst in Ziegelrot
Why do we do 恋人が訳もなく通り過ぎて
Why do we do, mein Geliebter geht grundlos vorbei
Lai La ・・・・・・ YOKOHAMA Oh! Oh!
Lai La ・・・・・・ YOKOHAMA Oh! Oh!
とりとめなく からみ合えた 夜も熱い街
Ziellos verstrickt in heißen Nächten dieser Stadt
Ah Ah Ah I want you hear me crying
Ah Ah Ah Ich will, dass du mich weinen hörst
Ah Ah Ah 燃える Lady Blues
Ah Ah Ah Brennende Lady Blues





Авторы: 桑田佳祐

Yuko Hara - 横浜 Lady Blues
Альбом
横浜 Lady Blues
дата релиза
05-11-1983



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.