Yuky - Effrite - перевод текста песни на немецкий

Effrite - Yukyперевод на немецкий




Effrite
Effrite
Mec met le son plus fort
Der Typ dreht den Sound auf
Et affonne une bière
Und kippt ein Bier runter
J'sais pas si je suis fort
Ich weiß nicht, ob ich stark bin
Mais j'suis plus fort qu'hier
Aber ich bin stärker als gestern
Nouvel an lâche pétard mec
Neujahr lässt Knaller platzen, Schätzchen
Demain matin on s'fait un Grec
Morgen früh gönnen wir uns einen Griechischen Salat
Nouvel an lâche pétard mec
Neujahr lässt Knaller platzen, Schätzchen
Demain matin on s'fait un Grec
Morgen früh gönnen wir uns einen Griechischen Salat
Il n'y a pas de beuh que j'effrite
Ich habe kein Gras, das ich zerbrösele
Mais je fais que manger des frites
Aber ich esse nur Pommes
Il n'y a pas de beuh que j'effrite
Ich habe kein Gras, das ich zerbrösele
Mais je fais que manger des frites
Aber ich esse nur Pommes
Il n'y a pas de beuh que j'effrite
Ich habe kein Gras, das ich zerbrösele
Mais je fais que manger des frites
Aber ich esse nur Pommes
Il n'y a pas de beuh que j'effrite
Ich habe kein Gras, das ich zerbrösele
Mais je fais que manger des frites
Aber ich esse nur Pommes
T'es en 50 cc
Du bist mit 50 ccm unterwegs
J'suis en 200 cc
Ich bin mit 200 ccm unterwegs
Ta meuf m'envoie des cc
Deine Freundin schickt mir Nachrichten
Elle veut un raille de cc
Sie will einen Haufen Nachrichten von mir
T'es en 50 cc
Du bist mit 50 ccm unterwegs
J'suis en 200 cc
Ich bin mit 200 ccm unterwegs
Ta meuf m'envoie des cc
Deine Freundin schickt mir Nachrichten
Elle veut un raille de cc
Sie will einen Haufen Nachrichten von mir
C'est mon démon qui m'retient
Ist das mein Dämon, der mich zurückhält?
Ou c'est juste moi qui hésite
Oder zögere ich einfach nur?
Gros tu m'fais rire demain ta mère vient m'rendre visite
Mann, du bringst mich zum Lachen, morgen kommt deine Mutter mich besuchen
On s'voit à Alma
Wir sehen uns in Alma
Elle m'ajoute sur insta
Sie fügt mich auf Insta hinzu
On s'voit à Alma
Wir sehen uns in Alma
Elle m'ajoute sur insta
Sie fügt mich auf Insta hinzu
J'ai fait le tri des gens dans ma vie
Ich habe die Leute in meinem Leben aussortiert
J'ai fait le deuil des gens qui sont encore en vie
Ich habe um die Leute getrauert, die noch am Leben sind
Nan faut pas qu'je chill dans la baignoire
Nein, ich sollte nicht in der Badewanne chillen
J'veux faire d'ma vie une putain d'œuvre d'art
Ich will aus meinem Leben ein verdammtes Kunstwerk machen
Nan faut pas qu'je chill dans la baignoire
Nein, ich sollte nicht in der Badewanne chillen
J'veux faire d'ma vie une putain d'œuvre d'art
Ich will aus meinem Leben ein verdammtes Kunstwerk machen
Il n'y a pas de beuh que j'effrite
Ich habe kein Gras, das ich zerbrösele
Mais je fait que manger des frites
Aber ich esse nur Pommes
Il n'y a pas de beuh que j'effrite
Ich habe kein Gras, das ich zerbrösele
Mais je fait que manger des frites
Aber ich esse nur Pommes
Il n'y a pas de beuh que j'effrite
Ich habe kein Gras, das ich zerbrösele
Mais je fait que manger des frites
Aber ich esse nur Pommes
Il n'y a pas de beuh que j'effrite
Ich habe kein Gras, das ich zerbrösele
Mais je fait que manger des frites
Aber ich esse nur Pommes
T'es en 50 cc
Du bist mit 50 ccm unterwegs
J'suis en 200 cc
Ich bin mit 200 ccm unterwegs
Ta meuf m'envoie des cc
Deine Freundin schickt mir Nachrichten
Elle veut un raille de cc
Sie will einen Haufen Nachrichten von mir
T'es en 50 cc
Du bist mit 50 ccm unterwegs
J'suis en 200 cc
Ich bin mit 200 ccm unterwegs
Ta meuf m'envoie des cc
Deine Freundin schickt mir Nachrichten
Elle veut un raille de cc
Sie will einen Haufen Nachrichten von mir
On me dit que j'suis un flemmard
Man sagt, ich sei ein Faulpelz
18 Ans pas en rhéto
18 Jahre, nicht in der Oberstufe
J'suis tout le contraire d'un renard
Ich bin das Gegenteil von einem Fuchs
J'suis dans l'stud quand il fait beau
Ich bin im Studio, wenn das Wetter schön ist
Pas de regret que des apprentissages
Keine Reue, nur Lernprozesse
Ça pour le coup c'est une bonne devise
Das ist ein guter Leitsatz
Pourquoi tu fais le mec sage
Warum spielst du den Braven?
Quand j'tourne le dos ouais c'est toi qui m'vises
Wenn ich mich umdrehe, bist du es, der mich anvisiert
C'est toi qui m'vises
Du anvisierst mich
C'est toi qui m'vises
Du anvisierst mich
Je bois du saké avec Tsunade
Ich trinke Sake mit Tsunade
L'examen de Hunter j'l'ai passé
Die Hunter-Prüfung habe ich bestanden
Il n'y a pas de beuh que j'effrite
Ich habe kein Gras, das ich zerbrösele
Mais je fais que manger des frites
Aber ich esse nur Pommes
Il n'y a pas de beuh que j'effrite
Ich habe kein Gras, das ich zerbrösele
Mais je fais que manger des frites
Aber ich esse nur Pommes
Il n'y a pas de beuh que j'effrite
Ich habe kein Gras, das ich zerbrösele
Mais je fais que manger des frites
Aber ich esse nur Pommes
Il n'y a pas de beuh que j'effrite
Ich habe kein Gras, das ich zerbrösele
Mais je fais que manger des frites
Aber ich esse nur Pommes
T'es en 50 cc
Du bist mit 50 ccm unterwegs
J'suis en 200 cc
Ich bin mit 200 ccm unterwegs
Ta meuf m'envoie des cc
Deine Freundin schickt mir Nachrichten
Elle veut un raille de cc
Sie will einen Haufen Nachrichten von mir
T'es en 50 cc
Du bist mit 50 ccm unterwegs
J'suis en 200 cc
Ich bin mit 200 ccm unterwegs
Ta meuf m'envoie des cc
Deine Freundin schickt mir Nachrichten
Elle veut un raille de cc
Sie will einen Haufen Nachrichten von mir





Авторы: Kyllian Delbauche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.