Текст и перевод песни Yulduz Usmonova - Atirgul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qo'ygin,
tikonlaring
sanchma
menga,
gul,
Let
your
thorns
not
sting
me,
rose,
Dilim
yomon
o'ydan
yiroqdir
butkul.
My
tongue
is
far
from
evil
thoughts.
Yoqimli
bo'yingni
sog'indi
ko'ngil,
My
heart
yearns
for
your
beautiful
neck,
Iforing
qizg'onma
mendan,
atirgul.
Do
not
be
jealous
of
me,
my
rose.
Taqdir
saodatni
qizg'andi
yetar,
Fate
has
sufficiently
envied
our
happiness,
Mehrni,
omadni
qizg'andi
yetar,
Has
sufficiently
envied
our
love
and
luck,
Suyganim
visolni
qizg'andi
yetar,
Has
sufficiently
envied
the
union
of
our
beloveds,
Iforing
qizg'onma
mendan,
atirgul.
Do
not
be
jealous
of
me,
my
rose.
Atirgul,
gul,
gul,
gul,
atirgul,
Rose,
flower,
flower,
flower,
rose,
Sendan
ko'ngil
yiroqdir
butkul.
My
heart
is
far
from
you
completely.
Xushbo'y
isdan
mast
bo'lganda
dil,
When
my
heart
becomes
intoxicated
by
your
sweet
fragrance,
Tikonlaring
sanchma,
atirgul.
Let
your
thorns
not
sting,
my
rose.
Atirgul,
gul,
gul,
gul,
atirgul,
Rose,
flower,
flower,
flower,
rose,
Sendan
ko'ngil
yiroqdir
butkul.
My
heart
is
far
from
you
completely.
Xushbo'y
isdan
mast
bo'lganda
dil,
When
my
heart
becomes
intoxicated
by
your
sweet
fragrance,
Tikonlaring
sanchma,
atirgul.
Let
your
thorns
not
sting,
my
rose.
Yuragim
to'la
dard,
tinglaguvchi
yo'q,
My
heart
is
full
of
pain,
there
is
no
one
to
listen,
Yiqilsam
do'st
bo'lib
suyaguvchi
yo'q,
If
I
fall,
there
is
no
one
to
love
and
care
for
me,
Sendan
o'zga
ko'nglim
xushlaguvchi
yo'q,
There
is
no
one
to
comfort
my
heart
except
you,
Iforing
qizg'onma
mendan,
atirgul.
Do
not
be
jealous
of
me,
my
rose.
Yo
yashash
sirini
bilolmadimmi?
Oh,
could
I
not
know
the
secret
of
life?
Xudoning
berganin
ololmadimmi?
Could
I
not
accept
that
which
God
has
given
me?
Bir
daydi
yelchalik
bo'lolmadimmi?
Could
I
not
have
been
momentarily
happy?
Iforing
qizg'onma
mendan,
atirgul.
Do
not
be
jealous
of
me,
my
rose.
Atirgul,
gul,
gul,
gul,
atirgul,
Rose,
flower,
flower,
flower,
rose,
Sendan
ko'ngil
yiroqdir
butkul.
My
heart
is
far
from
you
completely.
Xushbo'y
isdan
mast
bo'lganda
dil,
When
my
heart
becomes
intoxicated
by
your
sweet
fragrance,
Tikonlaring
sanchma,
atirgul.
Let
your
thorns
not
sting,
my
rose.
Atirgul,
gul,
gul,
gul,
atirgul,
Rose,
flower,
flower,
flower,
rose,
Sendan
ko'ngil
yiroqdir
butkul.
My
heart
is
far
from
you
completely.
Xushbo'y
isdan
mast
bo'lganda
dil,
When
my
heart
becomes
intoxicated
by
your
sweet
fragrance,
Tikonlaring
sanchma,
atirgul.
Let
your
thorns
not
sting,
my
rose.
Atirgul,
gul,
gul,
gul,
atirgul,
Rose,
flower,
flower,
flower,
rose,
Sendan
ko'ngil
yiroqdir
butkul.
My
heart
is
far
from
you
completely.
Xushbo'y
isdan
mast
bo'lganda
dil,
When
my
heart
becomes
intoxicated
by
your
sweet
fragrance,
Tikonlaring
sanchma,
atirgul.
Let
your
thorns
not
sting,
my
rose.
Atirgul,
gul,
gul,
gul,
atirgul,
Rose,
flower,
flower,
flower,
rose,
Sendan
ko'ngil
yiroqdir
butkul.
My
heart
is
far
from
you
completely.
Xushbo'y
isdan
mast
bo'lganda
dil,
When
my
heart
becomes
intoxicated
by
your
sweet
fragrance,
Tikonlaring
sanchma,
atirgul.
Let
your
thorns
not
sting,
my
rose.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.