YULIE RUTH feat. Matías Cenci, Emiliano Ubal Dahl, EDUARDO QUIROGA & Yamil Salvador - Perfectos Extraños - перевод текста песни на немецкий




Perfectos Extraños
Perfekte Fremde
Boca (vs) River
Boca (gegen) River
Rojo (vs) Racing
Rojo (gegen) Racing
Riñas de mal en peor
Streitigkeiten von schlecht zu schlimmer
Una pick up sale arando
Ein Pick-up fährt quietschend los
No importa si es Chevy o es Ford
Egal, ob es ein Chevy oder ein Ford ist
Éramos antes el granero del mundo
Früher waren wir die Kornkammer der Welt
Es más, nos jactamos
Mehr noch, wir prahlten damit
Pienso en voz alta
Ich denke laut nach
Cuánto nos falta
Wie viel uns fehlt
La grieta es cada vez mayor
Der Riss wird immer größer
Perfectos extraños
Perfekte Fremde
Todos estos años
All die Jahre
La guerra fría, ya fue
Der Kalte Krieg, das war einmal
A ver si empezamos
Mal sehen, ob wir anfangen
A cicatrizarnos de pie
Aufrecht stehend zu heilen
Boca (vs) River
Boca (gegen) River
Rojo (vs) Racing
Rojo (gegen) Racing
Riñas de mal en peor
Streitigkeiten von schlecht zu schlimmer
Una pick up sale arando
Ein Pick-up fährt quietschend los
Que me importa si es Chevy o es Ford
Was kümmert es mich, ob es ein Chevy oder ein Ford ist
Éramos antes el granero del mundo
Früher waren wir die Kornkammer der Welt
Es más, nos jactamos
Mehr noch, wir prahlten damit
Pienso en voz alta
Ich denke laut nach
Cuánto nos falta
Wie viel uns fehlt
La grieta es cada vez mayor
Der Riss wird immer größer
Perfectos extraños
Perfekte Fremde
Todos estos años
All die Jahre
La guerra fría, ya fue
Der Kalte Krieg, das war einmal
A ver si empezamos
Mal sehen, ob wir anfangen
A cicatrizarnos de pie
Aufrecht stehend zu heilen
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Perfectos extraños
Perfekte Fremde
Todos estos años
All die Jahre
La guerra fría, ya fue
Der Kalte Krieg, das war einmal
A ver si empezamos
Mal sehen, ob wir anfangen
A cicatrizarnos de pie
Aufrecht stehend zu heilen





Авторы: Juan Carlos Rutigliano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.