Yulien Oviedo feat. Nacho - Soy Como Snapchat - перевод текста песни на немецкий

Soy Como Snapchat - Yulien Oviedo , Nacho перевод на немецкий




Soy Como Snapchat
Ich bin wie Snapchat
Cuba y Venezuela dando palo
Kuba und Venezuela schlagen ein
Jajajajaja UMG, vamos
Hahahahaha UMG, los geht's
Pensaste que no podía
Du dachtest, ich könnte es nicht
Que mi vida estaría vacía
Dass mein Leben leer sein würde
Y ya ves que te demostré
Und jetzt siehst du, ich hab's dir bewiesen
Que aún sigo de pie
Dass ich immer noch stehe
Y ya te olvidé para siempre
Und ich habe dich für immer vergessen
que te vives preguntando
Ich weiß, du fragst dich ständig
Que cómo me sané la herida
Wie ich die Wunde geheilt habe
Es que yo soy como Snapchat
Es ist so, ich bin wie Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
In 24 Stunden lösche ich dich aus meinem Leben
que te sigues preguntando
Ich weiß, du fragst dich weiterhin
Que cómo me sané la herida
Wie ich die Wunde geheilt habe
Y es que yo soy como Snapchat
Und es ist so, ich bin wie Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
In 24 Stunden lösche ich dich aus meinem Leben
Baby, escucha
Baby, hör zu
Hay algo que quiero contarte
Da ist etwas, das ich dir erzählen will
Y es que hace mucho tiempo
Und zwar schon seit langer Zeit
Que ya yo dejé de extrañarte
Habe ich aufgehört, dich zu vermissen
No existen fotos, ni recuerdos
Es gibt keine Fotos, keine Erinnerungen
Ni llamadas a tu celular
Keine Anrufe auf dein Handy
Y ese capítulo lo borré
Und dieses Kapitel habe ich gelöscht
La página pasé, la vida sigue y
Ich habe die Seite umgeschlagen, das Leben geht weiter und
que te vives preguntando
Ich weiß, du fragst dich ständig
Que cómo me sané la herida
Wie ich die Wunde geheilt habe
Es que yo soy como Snapchat
Es ist so, ich bin wie Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
In 24 Stunden lösche ich dich aus meinem Leben
que te sigues preguntando
Ich weiß, du fragst dich weiterhin
Que cómo me sané la herida
Wie ich die Wunde geheilt habe
Y es que yo soy como Snapchat
Und es ist so, ich bin wie Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
In 24 Stunden lösche ich dich aus meinem Leben
Miento si te digo que te pienso
Ich lüge, wenn ich sage, dass ich an dich denke
Ya no tengo sentimientos por ti
Ich habe keine Gefühle mehr für dich
En 24 horas te borro
In 24 Stunden lösche ich dich
De aquí me fui
Ich bin weg von hier
Miento, sin mi WhatsApp extraño tus besos
Ich lüge, ohne mein WhatsApp vermisse ich deine Küsse
Yo del amor salgo ileso
Ich komme aus der Liebe unversehrt heraus
Y a ti en 24 horas te borro
Und dich lösche ich in 24 Stunden
De aquí me fui
Ich bin weg von hier
Ni un retrato y yo trato de ser consciente
Nicht mal ein Bild, und ich versuche, bewusst zu sein
Aunque sea por solo un rato
Auch wenn es nur für einen Moment ist
No hacerle daño a la gente
Leute nicht zu verletzen
Porque un hombre se supone que no miente
Denn ein Mann sollte eigentlich nicht lügen
Pero la sinceridad ofende
Aber Ehrlichkeit beleidigt
Al parecer es la mentira lo que vende
Anscheinend ist es die Lüge, die sich verkauft
Quedas-quedas fuera de mi mente
Du bist raus-raus aus meinem Kopf
Nena, yo no quiero verte
Mädel, ich will dich nicht sehen
Te deseo mucha suerte, mucha suerte
Ich wünsch dir viel Glück, viel Glück
Ya no quiero verte
Ich will dich nicht mehr sehen
Pensaste que no podía
Du dachtest, ich könnte es nicht
(Pensaste que no podía)
(Du dachtest, ich könnte es nicht)
Que mi vida estaría vacía
Dass mein Leben leer sein würde
Y ya ves que te demostré
Und jetzt siehst du, ich hab's dir bewiesen
Que aún sigo de pie
Dass ich immer noch stehe
Y ya te olvidé para siempre
Und ich habe dich für immer vergessen
que te vives preguntando
Ich weiß, du fragst dich ständig
Que cómo me sané la herida
Wie ich die Wunde geheilt habe
Es que yo soy como Snapchat
Es ist so, ich bin wie Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
In 24 Stunden lösche ich dich aus meinem Leben
que te sigues preguntando
Ich weiß, du fragst dich weiterhin
Que cómo me sané la herida
Wie ich die Wunde geheilt habe
Es que yo soy como Snapchat
Und es ist so, ich bin wie Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
In 24 Stunden lösche ich dich aus meinem Leben
Miento si te digo que te pienso
Ich lüge, wenn ich sage, dass ich an dich denke
Ya no tengo sentimientos por ti
Ich habe keine Gefühle mehr für dich
En 24 horas te borro
In 24 Stunden lösche ich dich
De aquí me fui
Ich bin weg von hier
Miento sin mi WhatsApp extraño tus besos
Ich lüge, ohne mein WhatsApp vermisse ich deine Küsse
Yo del amor salgo ileso
Ich komme aus der Liebe unversehrt heraus
Y a ti en 24 horas te borro
Und dich lösche ich in 24 Stunden
De aquí me fui
Ich bin weg von hier
Quedas fuera de mi mente
Du bist raus aus meinem Kopf
Ah, Revolution Bonus
Ah, Revolution Bonus
A&X
A&X
Es que yo soy como Snapchat
Es ist so, ich bin wie Snapchat
Nacho
Nacho
"La Criatura" bebé
"La Criatura" Baby
Te deseo mucha suerte
Ich wünsch dir viel Glück
Yulien Oviedo
Yulien Oviedo
Cuba y Venezuela dando palo
Kuba und Venezuela schlagen ein
Es que yo soy como Snapchat
Es ist so, ich bin wie Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
In 24 Stunden lösche ich dich aus meinem Leben
Quedas fuera de mi mente (oh oh oh)
Du bist raus aus meinem Kopf (oh oh oh)
Nena, yo no quiero verte (oh oh oh)
Mädel, ich will dich nicht sehen (oh oh oh)
Te deseo mucha suerte, mucha suerte
Ich wünsch dir viel Glück, viel Glück
Ya no quiero verte
Ich will dich nicht mehr sehen
Quedas fuera de mi mente (oh oh oh)
Du bist raus aus meinem Kopf (oh oh oh)
Nena, yo no quiero verte (oh oh oh)
Mädel, ich will dich nicht sehen (oh oh oh)
Te deseo mucha suerte, mucha suerte
Ich wünsch dir viel Glück, viel Glück
Ya no quiero verte
Ich will dich nicht mehr sehen





Авторы: Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Yulien Oviedo, Johan Alcover, Michel Kasual, Ronaldo Kasanova

Yulien Oviedo feat. Nacho - Soy Como Snapchat
Альбом
Soy Como Snapchat
дата релиза
23-03-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.