Текст и перевод песни Yuliet Topaz - Killing Me Softly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Killing Me Softly
Нежно убивая меня
Strumming
my
pain
with
his
fingers,
Перебирал
мои
струны
боли
своими
пальцами,
Singing
my
life
with
his
words,
Пел
о
моей
жизни
своими
словами,
Killing
me
softly
with
his
song,
Нежно
убивал
меня
своей
песней,
Killing
me
softly
with
his
song,
Нежно
убивал
меня
своей
песней,
Telling
my
whole
life
with
his
words,
Рассказывал
всю
мою
жизнь
своими
словами,
Killing
me
softly
with
his
song
...
Нежно
убивал
меня
своей
песней
...
I
heard
he
sang
a
good
song,
I
heard
he
had
a
style.
Я
слышала,
он
пел
хорошую
песню,
я
слышала,
у
него
был
свой
стиль.
And
so
I
came
to
see
him
to
listen
for
a
while.
И
поэтому
я
пришла
посмотреть
на
него,
послушать
немного.
And
there
he
was
this
young
boy,
a
stranger
to
my
eyes.
И
вот
он,
этот
юноша,
незнакомец
моим
глазам.
Strumming
my
pain
with
his
fingers,
Перебирал
мои
струны
боли
своими
пальцами,
Singing
my
life
with
his
words,
Пел
о
моей
жизни
своими
словами,
Killing
me
softly
with
his
song,
Нежно
убивал
меня
своей
песней,
Killing
me
softly
with
his
song,
Нежно
убивал
меня
своей
песней,
Telling
my
whole
life
with
his
words,
Рассказывал
всю
мою
жизнь
своими
словами,
Killing
me
softly
with
his
song
...
Нежно
убивал
меня
своей
песней
...
I
felt
all
flushed
with
fever,
embarrassed
by
the
crowd,
Я
вся
пылала,
смущенная
толпой,
I
felt
he
found
my
letters
and
read
each
one
out
loud.
Мне
казалось,
он
нашел
мои
письма
и
читал
каждое
вслух.
I
prayed
that
he
would
finish
but
he
just
kept
right
on
...
Я
молилась,
чтобы
он
закончил,
но
он
просто
продолжал
...
Strumming
my
pain
with
his
fingers,
Перебирал
мои
струны
боли
своими
пальцами,
Singing
my
life
with
his
words,
Пел
о
моей
жизни
своими
словами,
Killing
me
softly
with
his
song,
Нежно
убивал
меня
своей
песней,
Killing
me
softly
with
his
song,
Нежно
убивал
меня
своей
песней,
Telling
my
whole
life
with
his
words,
Рассказывал
всю
мою
жизнь
своими
словами,
Killing
me
softly
with
his
song
...
Нежно
убивал
меня
своей
песней
...
He
sang
as
if
he
knew
me
in
all
my
dark
despair.
Он
пел,
как
будто
знал
меня
во
всем
моем
темном
отчаянии.
And
then
he
looked
right
through
me
as
if
I
wasn't
there.
А
потом
он
посмотрел
сквозь
меня,
как
будто
меня
там
не
было.
But
he
just
came
to
singing,
singing
clear
and
strong.
Но
он
просто
продолжал
петь,
петь
ясно
и
сильно.
Strumming
my
pain
with
his
fingers,
Перебирал
мои
струны
боли
своими
пальцами,
Singing
my
life
with
his
words,
Пел
о
моей
жизни
своими
словами,
Killing
me
softly
with
his
song,
Нежно
убивал
меня
своей
песней,
Killing
me
softly
with
his
song,
Нежно
убивал
меня
своей
песней,
Telling
my
whole
life
with
his
words,
Рассказывал
всю
мою
жизнь
своими
словами,
Killing
me
softly
with
his
song
...
Нежно
убивал
меня
своей
песней
...
He
was
strumming,
oh,
he
was
singing
my
song.
Он
перебирал
струны,
о,
он
пел
мою
песню.
Killing
me
softly
with
his
song,
Нежно
убивал
меня
своей
песней,
Killing
me
softly
with
his
song,
Нежно
убивал
меня
своей
песней,
Telling
my
whole
life
with
his
words,
Рассказывал
всю
мою
жизнь
своими
словами,
Killing
me
softly
with
his
song
...
Нежно
убивал
меня
своей
песней
...
With
his
song
...
Своей
песней
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: n. gimbel, c. fox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.