Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Yourself Go (feat. Korra Rain)
Lass dich gehen (feat. Korra Rain)
I
know
this
is
mutual
Ich
weiß,
das
beruht
auf
Gegenseitigkeit
Won't
you
Willst
du
nicht
Come
here?
hierherkommen?
Just
to
make
it
bearable
Nur
um
es
erträglich
zu
machen
My
hormones
like
a
tide
Meine
Hormone
wie
eine
Flut
Make
me
wanna
take
a
dive
Lassen
mich
eintauchen
wollen
Into
sexy
appetites
In
sexy
Begierden
For
you
and
me
as
one
Für
dich
und
mich
als
Eins
I
may
be
wet,
never
tired
Ich
mag
feucht
sein,
niemals
müde
Not
enough
to
cease
the
fire
Nicht
genug,
um
das
Feuer
zu
löschen
Under
the
spell
of
desire
Im
Bann
der
Begierde
I'm
done
for
Ich
bin
verloren
Will
you
ever
let
yourself
go
Wirst
du
dich
jemals
gehen
lassen
Will
you
ever,
ever
let
yourself
go
Wirst
du
dich
jemals,
jemals
gehen
lassen
Cannot
wait
for
us
to
put
on
a
show
Kann
es
kaum
erwarten,
dass
wir
eine
Show
abziehen
Nothing
happens
until
you
say,
let's
go
Nichts
passiert,
bis
du
sagst,
los
geht's
Yeah,
you
make
me
go
so
weak
in
the
knees
Yeah,
du
machst
mich
so
schwach
in
den
Knien
With
a
simple
thought
of
intimacy
Mit
dem
bloßen
Gedanken
an
Intimität
Will
you
ever
let
yourself
go
Wirst
du
dich
jemals
gehen
lassen
Will
you
ever,
ever
let
yourself
go
Wirst
du
dich
jemals,
jemals
gehen
lassen
Coke
keys,
touch
from
your
phalanges
Koks-Schlüssel,
Berührung
deiner
Finger
You
got
me
by
the
strings
like
a
dummy
Du
hast
mich
an
den
Fäden
wie
eine
Marionette
Call
me
Stocking,
'cause
I'm
cute
but
freaky
Nenn
mich
Stocking,
denn
ich
bin
süß,
aber
versaut
Don't
be
nervous,
come
and
dance
with
me
Sei
nicht
nervös,
komm
und
tanz
mit
mir
I
see
your
body
language
Ich
sehe
deine
Körpersprache
No
way
that
you're
straight-edge
Ganz
sicher
bist
du
kein
Kind
von
Traurigkeit
I
came
to
twerk,
I
came
to
werk
Ich
kam
zum
Twerken,
ich
kam,
um
abzuliefern
Lay
you
down
'cause
this
might
hurt
Leg
dich
hin,
denn
das
könnte
wehtun
Don't
get
me
wrong,
I
like
to
play
Versteh
mich
nicht
falsch,
ich
spiele
gerne
Make
you
fuckin'
scream
my
name
Bring
dich
dazu,
verdammt
nochmal
meinen
Namen
zu
schreien
Tryin'
to
be
classy,
but
you
make
me
sleazy
Versuche,
stilvoll
zu
sein,
aber
du
machst
mich
anzüglich
Will
you
ever
let
yourself
go
Wirst
du
dich
jemals
gehen
lassen
Will
you
ever,
ever
let
yourself
go
Wirst
du
dich
jemals,
jemals
gehen
lassen
Cannot
wait
for
us
to
put
on
a
show
Kann
es
kaum
erwarten,
dass
wir
eine
Show
abziehen
Nothing
happens
until
you
say,
let's
go
Nichts
passiert,
bis
du
sagst,
los
geht's
Yeah,
you
make
me
go
so
weak
in
the
knees
Yeah,
du
machst
mich
so
schwach
in
den
Knien
With
a
simple
thought
of
intimacy
Mit
dem
bloßen
Gedanken
an
Intimität
Will
you
ever
let
yourself
go
Wirst
du
dich
jemals
gehen
lassen
Will
you
ever,
ever
let
yourself
go
Wirst
du
dich
jemals,
jemals
gehen
lassen
I
got
lost
in
this
pure
science
Ich
habe
mich
in
dieser
reinen
Wissenschaft
verloren
Made
of
modern
lust,
I'm
dying
Gemacht
aus
moderner
Lust,
ich
sterbe
Trying
so
hard
not
to
lose
my
self-control
Versuche
so
sehr,
meine
Selbstbeherrschung
nicht
zu
verlieren
NSA,
but
now
I'm
wired
NSA,
aber
jetzt
bin
ich
aufgedreht
Waiting
games
always
backfire
Wartespiele
gehen
immer
nach
hinten
los
Please,
just
say
the
word
and
I'll
come
back
for
more
Bitte,
sag
nur
das
Wort
und
ich
komme
für
mehr
zurück
Will
you
ever
let
yourself
go
Wirst
du
dich
jemals
gehen
lassen
Will
you
ever,
ever
let
yourself
go
Wirst
du
dich
jemals,
jemals
gehen
lassen
Cannot
wait
for
us
to
put
on
a
show
Kann
es
kaum
erwarten,
dass
wir
eine
Show
abziehen
Nothing
happens
until
you
say,
let's
go
Nichts
passiert,
bis
du
sagst,
los
geht's
Yeah,
you
make
me
go
so
weak
in
the
knees
Yeah,
du
machst
mich
so
schwach
in
den
Knien
With
a
simple
thought
of
intimacy
Mit
dem
bloßen
Gedanken
an
Intimität
Will
you
ever
let
yourself
go
Wirst
du
dich
jemals
gehen
lassen
Will
you
ever,
ever
let
yourself
go
Wirst
du
dich
jemals,
jemals
gehen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Korra Rain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.