Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
breaking
free
Ich
breche
aus
No
leash,
no
muzzle
Ohne
Leine,
ohne
Maulkorb
Control
your
feathers
Zügle
deine
Federn
'Cause
I'm
here
to
ruffle
Denn
ich
bin
hier,
um
sie
zu
zerzausen
Society
caged
me
Die
Gesellschaft
hat
mich
eingesperrt
But
I
broke
through
the
struggle
Aber
ich
habe
mich
durch
den
Kampf
befreit
No
more
conformity
Keine
Konformität
mehr
I'mma
burst
your
bubble
Ich
bringe
deine
Blase
zum
Platzen
Yo
soy
única,
no
me
encasillo
Ich
bin
einzigartig,
ich
lasse
mich
nicht
in
eine
Schublade
stecken
En
este
mundo
voy
marcando
estilo
In
dieser
Welt
präge
ich
meinen
Stil
Rompiendo
muros,
yo
no
me
limito
Ich
reiße
Mauern
ein,
ich
schränke
mich
nicht
ein
They
call
me
a
bitch,
but
I
call
it
ambition
Sie
nennen
mich
eine
Schlampe,
aber
ich
nenne
es
Ehrgeiz
Es
como
me
llaman
a
mí
Nennen
sie
mich
Men
wish
they
could
do
it
exactly
like
me
Männer
wünschten,
sie
könnten
es
genau
wie
ich
machen
Growling
in
public
at
my
energy
Knurren
in
der
Öffentlichkeit
über
meine
Energie
Secretly
howling
in
bed
with
me
Heimlich
heulen
sie
im
Bett
mit
mir
Perra
Alfa,
Bitch
Alpha-Hündin,
Schlampe
Así
es
como
me
llaman
a
mí
So
nennen
sie
mich
Perra
Alfa,
Bitch
Alpha-Hündin,
Schlampe
Así
es
como
me
llaman
a
mí
So
nennen
sie
mich
I'm
living
life,
living
it
large
Ich
lebe
das
Leben,
lebe
es
in
vollen
Zügen
Stop
with
that
bark,
I'm
the
one
in
charge
Hör
auf
mit
dem
Bellen,
ich
habe
hier
das
Sagen
Breaking
barriers,
setting
the
bars
Ich
durchbreche
Barrieren,
lege
die
Messlatte
hoch
I'm
fierce,
I'm
bold,
and
I'm
built
to
last
Ich
bin
wild,
ich
bin
kühn,
und
ich
bin
für
die
Ewigkeit
gebaut
I'm
a
total
bitch,
say
that
with
pride
Ich
bin
eine
totale
Schlampe,
sag
das
mit
Stolz
Be
riding
high,
won't
let
it
slide
Reite
auf
der
Erfolgswelle,
lasse
das
nicht
durchgehen
An
asset,
babe,
don't
you
forget
Ein
Gewinn,
Baby,
vergiss
das
nicht
Soy
la
perra
alfa,
you're
just
a
pet
Ich
bin
die
Alpha-Hündin,
du
bist
nur
ein
Haustier
Vigila
bien
si
te
cruzas
conmigo
Pass
gut
auf,
wenn
du
meinen
Weg
kreuzt
No
quieras
que
sea
tu
enemigo
Wünsch
dir
nicht,
dass
ich
dein
Feind
werde
Saco
las
cartas,
yo
a
ti
te
maldigo
Ich
ziehe
die
Karten,
ich
verfluche
dich
A
ser
mediocre,
sí
te
lo
digo
Zur
Mittelmäßigkeit,
ja,
das
sage
ich
dir
Tráeme
la
corona
ya
Bring
mir
jetzt
die
Krone
Lanzo
fuego,
Sailor
Mars
Ich
spucke
Feuer,
Sailor
Mars
Brillo
sin
purpurina
Ich
glänze
ohne
Glitzer
La
perra
alfa
is
in
the
house,
yeah
Die
Alpha-Hündin
ist
im
Haus,
yeah
Mírame,
admírame
y
fíjate
bien
Sieh
mich
an,
bewundere
mich
und
pass
gut
auf
Soy
un
Picasso
y
tú
un
simple
pincel
Ich
bin
ein
Picasso
und
du
nur
ein
einfacher
Pinsel
Valgo
millones,
un
NFT
Ich
bin
Millionen
wert,
ein
NFT
Si
me
ves
pasar
tú
arrodíllate
Wenn
du
mich
vorbeigehen
siehst,
knie
nieder
Me
da
igual
lo
que
se
diga
de
mí
Es
ist
mir
egal,
was
über
mich
gesagt
wird
Eso
me
sirve
de
publi
for
free
Das
dient
mir
als
kostenlose
Werbung
Sabes
tú
¿quién
es
que
manda
aquí?
Weißt
du,
wer
hier
das
Sagen
hat?
Es
Yumeaki
y
IIIDKID,
bitch
Das
sind
Yumeaki
und
IIIDKID,
Schlampe
Perra
Alfa,
Bitch
Alpha-Hündin,
Schlampe
Así
es
como
me
llaman
a
mí
So
nennen
sie
mich
Perra
Alfa,
Bitch
Alpha-Hündin,
Schlampe
Así
es
como
me
llaman
a
mí
So
nennen
sie
mich
I'm
living
life,
living
it
large
Ich
lebe
das
Leben,
lebe
es
in
vollen
Zügen
Stop
with
that
bark,
I'm
the
one
in
charge
Hör
auf
mit
dem
Bellen,
ich
habe
hier
das
Sagen
Breaking
barriers,
setting
the
bars
Ich
durchbreche
Barrieren,
lege
die
Messlatte
hoch
I'm
fierce,
I'm
bold,
and
I'm
built
to
last
Ich
bin
wild,
ich
bin
kühn,
und
ich
bin
für
die
Ewigkeit
gebaut
I'm
a
total
bitch,
say
that
with
pride
Ich
bin
eine
totale
Schlampe,
sag
das
mit
Stolz
Be
riding
high,
won't
let
it
slide
Reite
auf
der
Erfolgswelle,
lasse
das
nicht
durchgehen
An
asset,
babe,
don't
you
forget
Ein
Gewinn,
Baby,
vergiss
das
nicht
Soy
la
perra
alfa,
you're
just
a
pet
Ich
bin
die
Alpha-Hündin,
du
bist
nur
ein
Haustier
Salgo
a
la
calle,
me
he
venido
arriba
Ich
gehe
auf
die
Straße,
bin
total
in
Hochstimmung
Sirvo
y
devoro
todo
el
día
Ich
serviere
Looks
und
verschlinge
den
ganzen
Tag
Ando
a
lo
runway,
me
sobra
energía
Ich
laufe
wie
auf
dem
Laufsteg,
habe
Energie
im
Überfluss
La
perfección,
diseñado
con
IA
Die
Perfektion,
mit
KI
entworfen
Pedigree,
gané
el
concurso
de
raza
Stammbaum,
habe
den
Rassewettbewerb
gewonnen
Ladro
y
muerdo,
no
llevo
bozal
ya
Ich
belle
und
beiße,
trage
keinen
Maulkorb
mehr
Soy
de
neón,
brillo
en
la
oscuridad
Ich
bin
aus
Neon,
leuchte
im
Dunkeln
Las
perras
alfas
are
serving
cunt,
yeah
Die
Alpha-Hündinnen
sind
krasse
Weiber,
yeah
Perra
Alfa,
Bitch
Alpha-Hündin,
Schlampe
Así
es
como
me
llaman
a
mí
So
nennen
sie
mich
Perra
Alfa,
Bitch
Alpha-Hündin,
Schlampe
Así
es
como
me
llaman
a
mí
So
nennen
sie
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Domenico Orlando, Alexander Velez Gimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.