Yumi Arai - 卒業写真 - перевод текста песни на немецкий

卒業写真 - Yumi Araiперевод на немецкий




卒業写真
Abschlussfoto
悲しいことがあると
Wenn ich traurig bin,
開く革の表紙
öffne ich den Ledereinband.
卒業写真のあの人は
Der Mensch auf dem Abschlussfoto
やさしい目をしてる
hat freundliche Augen.
町でみかけたとき
Als ich dich in der Stadt sah,
何も言えなかった
konnte ich nichts sagen.
卒業写真の面影が
Weil das Abbild auf dem Abschlussfoto
そのままだったから
genau so geblieben war.
人ごみに流されて
Während ich mich in der Menschenmenge treiben lasse
変わってゆく私を
und mich verändere,
あなたはときどき
solltest du mich manchmal
遠くでしかって
aus der Ferne ermahnen.
話しかけるように
Wie um mich anzusprechen,
ゆれる柳の下を
selbst der Weg unter den schwankenden Weiden,
通った道さえ今はもう
den ich einst ging,
電車から見るだけ
ist jetzt nur noch aus dem Zug zu sehen.
あの頃の生き方を
Vergiss bitte nicht,
あなたは忘れないで
wie wir damals lebten.
あなたは私の
Du bist
青春そのもの
meine Jugend selbst.
人ごみに流されて
Während ich mich in der Menschenmenge treiben lasse
変わってゆく私を
und mich verändere,
あなたはときどき
solltest du mich manchmal
遠くでしかって
aus der Ferne ermahnen.
あなたは私の
Du bist
青春そのもの
meine Jugend selbst.





Авторы: Yumi Arai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.