Yumi Arai - 旅立つ秋 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yumi Arai - 旅立つ秋




旅立つ秋
Autumn's Departure
愛はいつも束の間
Love is always fleeting
このまま眠ったら
If I were to fall asleep now
二人 これから ずっと
We two together neverending
はぐれてしまいそう
I would lose my way
明日あなたのうでの中で
Tomorrow in your arms
笑う私がいるでしょうか
Will I find myself laughing?
秋は木立ちをぬけて
Autumn has passed through the trees
今夜遠く旅立つ
Tonight I depart far away
夜明け前に見る夢
A dream I see before dawn
本当になるという
They say will come true
どんな悲しい夢でも
No matter how sad the dream may be
信じはしないけれど
I will not believe it
明日霜がおりていたなら
If there is frost on the ground tomorrow
それは凍った月の涙
It will be the frozen tears of the moon
秋は木立ちをぬけて
Autumn has passed through the trees
今夜遠く旅立つ
Tonight I depart far away
今夜 遠く旅立つ
Tonight I depart far away





Авторы: 荒井 由実, 荒井 由実


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.