Yumi Arai - 瞳を閉じて - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yumi Arai - 瞳を閉じて




瞳を閉じて
Close Your Eyes
風がやんだら 沖まで船を出そう
When the wind ceases, let's take the boat offshore
手紙を入れた ガラスびんをもって
Carrying a glass bottle containing a letter
遠いところへ行った友達に
To a friend who has gone far away
潮騒の音がもう一度 届くように
So that the sound of the surf can reach them once more
海に流そう
Let's send it out to sea now
遠いところへ行った友達に
To a friend who has gone far away
潮騒の音がもう一度 届くように
So that the sound of the surf can reach them once more
海に流そう
Let's send it out to sea now
霧が晴れたら 小高い丘に立とう
When the fog has cleared, let's stand on a small hill
名もない島が 見えるかもしれない
An unknown island may become visible
小さな子供にたずねられたら
If a small child were to ask
海の碧さをもう一度伝えるために
So that they can once again convey the blueness of the sea
瞳を閉じて
Now, close your eyes
瞳を閉じて
Now, close your eyes





Авторы: 荒井 由実, 荒井 由実


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.