Yumi Matsutoya - あなたと 私と - перевод текста песни на немецкий

あなたと 私と - Yumi Matsutoyaперевод на немецкий




あなたと 私と
Du und ich
すれ違った瞬間 風が止まった
In dem Moment, als wir uns kreuzten, blieb der Wind stehen.
ふと立ち止まって ふり向いたとき
Als ich plötzlich anhielt und mich umdrehte,
あなたが不思議そうに 私のこと見てた
sahst du mich verwundert an.
街の音も 人の声も 遠くへ消えていった
Die Geräusche der Stadt und die Stimmen der Menschen verschwanden in der Ferne.
きこえくる はじまりのうた
Ich höre das Lied des Anfangs,
終わりなき 旅立ちのうた
das Lied einer endlosen Reise.
どちらからともなく 手を差し伸べた
Wir streckten beide gleichzeitig die Hände aus,
古い物語の挿し絵のように
wie eine Illustration in einer alten Geschichte.
私がこのときをずっと待っていたの?
Habe ich die ganze Zeit auf diesen Moment gewartet?
それとも そう あなた先に 私を待っていたの?
Oder war es so, dass du zuerst auf mich gewartet hast?
覚えてる あなたの瞳
Ich erinnere mich an deine Augen,
いつか見た夢のどこかで
irgendwo in einem Traum, den ich einst sah.
暗闇の中を走り続けてた
Ich rannte immer weiter durch die Dunkelheit,
見えない扉探し
auf der Suche nach einer unsichtbaren Tür.
感じていたの未来の予感
Ich spürte die Vorahnung der Zukunft.
満ちてく月
Der zunehmende Mond,
流れる星
die fließenden Sterne,
明けゆく空
der dämmernde Himmel,
止まる世界
die stillstehende Welt.
私がこのときをずっと待っていたの?
Habe ich die ganze Zeit auf diesen Moment gewartet?
それとも そう あなた先に 私を待っていたの?
Oder war es so, dass du zuerst auf mich gewartet hast?
覚えてる あなたの瞳
Ich erinnere mich an deine Augen,
いつか見た夢のどこかで
irgendwo in einem Traum, den ich einst sah.
きこえくる はじまりのうた
Ich höre das Lied des Anfangs,
終わりなき 旅立ちのうた
das Lied einer endlosen Reise.





Авторы: Yumi Matsutoya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.