Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ずっと
頭の奥で
Tief
in
meinem
Kopf,
聞こえてるはず
広がるReverb
solltest
du
es
hören,
den
sich
ausbreitenden
Hall
僕らを包んで
動き出すよ
Er
umhüllt
uns
und
setzt
uns
in
Bewegung
ねぇ
少しだけ
まぶたを閉じて
Hey,
schließe
kurz
deine
Augenlider,
とっておきを君にあげるよ
ich
gebe
dir
etwas
Besonderes
心の根元に触れる
Music
Musik,
die
die
Wurzeln
deines
Herzens
berührt
抱きしめてね
そっと
Umarme
sie
sanft,
壊れないように
damit
sie
nicht
zerbricht
廻る
星がざわめきだす
Die
kreisenden
Sterne
beginnen
zu
rauschen
瞬間
始まるの
In
diesem
Moment
beginnt
es
声が届いたら
Wenn
meine
Stimme
dich
erreicht,
世界は
キミのモノ
gehört
die
Welt
dir
ずっと
頭の奥で
Tief
in
meinem
Kopf,
鳴り響いてる旋律が描く君とのライン
die
Melodie,
die
unsere
Verbindung
zeichnet,
hallt
wider
ほら
もっと
感じてよ
Schau,
fühl
es
noch
mehr
遠く
離れたとしても
Auch
wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
sind,
聞こえてるはず
広がるReverb
solltest
du
es
hören,
den
sich
ausbreitenden
Hall
僕らを包んで
動き出すよ
Er
umhüllt
uns
und
setzt
uns
in
Bewegung
ねぇ
いつかの
記憶の中に
Hey,
irgendwo
in
deinen
Erinnerungen
君だけの眩いストーリー
liegt
deine
ganz
eigene,
strahlende
Geschichte
笑いあってたはずの音の羅列
Die
Klangfolge,
über
die
wir
gelacht
haben,
探し出して
そっと
finde
sie
sanft
wieder
壊れないように
und
pass
auf,
dass
sie
nicht
zerbricht
廻る
星は囁いてる
Die
kreisenden
Sterne
flüstern
瞬間
はじけるの
In
diesem
Moment
explodiert
es
世界が
染まってく
färbt
sich
die
Welt
ずっと
頭の奥で
Tief
in
meinem
Kopf
鳴り止まないの
あの日流れてた
歌は今も
hört
es
nicht
auf,
das
Lied,
das
an
jenem
Tag
gespielt
wurde,
ist
immer
noch
da
ほら
ココに
感じるでしょ
Schau,
du
fühlst
es
doch
hier,
oder?
遠く
離れたとしても
Auch
wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
sind,
空と光に
広がるReverb
breitet
sich
der
Hall
in
Himmel
und
Licht
aus
僕らを包んで
繋げてるの
Er
umhüllt
uns
und
verbindet
uns
忘れられてた音に乗せ
Getragen
von
vergessenen
Klängen,
今放つ
君と二人
entfesseln
wir
es
jetzt,
du
und
ich
嘘も本当も抱きしめて
踏み出すの
Wir
umarmen
Lügen
und
Wahrheiten
und
machen
einen
Schritt
vorwärts
君が探してた
足りないピースは
Das
fehlende
Puzzleteil,
das
du
gesucht
hast,
連ねた日々の中にある
liegt
in
den
Tagen,
die
wir
aneinandergereiht
haben
Believe
in
your
song
Glaube
an
dein
Lied
ずっと
頭の奥で
Tief
in
meinem
Kopf,
鳴り響いてる旋律が描く君とのライン
die
Melodie,
die
unsere
Verbindung
zeichnet,
hallt
wider
ほら
もっと
感じてよ
Schau,
fühl
es
noch
mehr
遠く
離れたとしても
Auch
wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
sind,
聞こえてるはず
広がるReverb
solltest
du
es
hören,
den
sich
ausbreitenden
Hall
動き出すよ
und
setzt
uns
in
Bewegung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kz
Альбом
Yun*chi
дата релиза
14-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.