Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hitori
de
aruiteikoo...
Ich
werde
alleine
weitergehen...
Anohi
kimeta
koto
o
Was
ich
an
jenem
Tag
entschieden
habe,
Moo
kuyandewanai
bereue
ich
nicht
mehr.
Setsunaku
itamu
toki
mo
aru
Es
gibt
Zeiten,
in
denen
es
schmerzlich
wehtut,
Though
Im
still
in
love
obwohl
ich
immer
noch
verliebt
bin.
Mayoiwashinai
Ich
werde
nicht
zögern.
Moshimo
kono
saki
ni
Wenn
voraus
Kiboo
to
iu
hikari
ga
aru
no
naraba
ein
Licht
namens
Hoffnung
liegt,
Deaeta
koto
ga
kitto
wird
unsere
Begegnung
sicher
Ikiteiku
tsuyosa
ni
naru
zur
Stärke,
um
weiterzuleben.
Aishita
hibi
aisareta
toki
Die
Tage,
an
denen
ich
liebte,
die
Zeit,
als
ich
geliebt
wurde,
Ano
nukumori
wa
kienai
diese
Wärme
verschwindet
nicht.
I
cant
say
anything
to
you
Ich
kann
dir
nichts
sagen.
Donna
kotoba
mo
Keine
Worte,
Subete
o
tsutaekirenai
kara
können
alles
ausdrücken.
Aitakutemo
aenai
yoru
wa
In
Nächten,
in
denen
ich
dich
sehen
will,
aber
nicht
kann,
Nemurenai
heya
ni
dakare
werde
ich
vom
schlaflosen
Zimmer
umarmt.
I
still
believe
in
love
moo
ichido
Ich
glaube
immer
noch
an
die
Liebe,
noch
einmal.
Akiramenaide
shinjiru
koto
ga
Nicht
aufzugeben
und
zu
glauben,
das
ist
Faith
in
my
future
Glaube
an
meine
Zukunft.
Show
me
the
way
Zeig
mir
den
Weg
To
the
days
of
yesterday
zu
den
Tagen
von
gestern.
Nagedashite
shimaeba
Wenn
ich
einfach
aufgeben
würde,
Tayasui
koto
dakedo
wäre
es
einfach,
aber
Kono
wagamama
o
diese
meine
Sturheit,
Uketometekureta
yasashisa
ni
die
du
mit
solcher
Güte
angenommen
hast,
Kotaetai
kara
darauf
möchte
ich
antworten.
Hitonami
no
naka
de
Selbst
wenn
ich
in
der
Menschenmenge
Yuraretemo
nao
hin
und
her
geworfen
werde,
Kawaranai
mono
ga
aru
gibt
es
etwas,
das
sich
nicht
ändert.
Tachidomaru
tabi
ni
yomigaeru
Jedes
Mal,
wenn
ich
innehalte,
lebt
er
wieder
auf,
Ano
yume
ga
shirushi
dakara
dieser
Traum
ist
mein
Zeichen.
Akireru
hodo
arifureteiku
Es
wird
so
alltäglich,
dass
es
fast
schon
langweilig
ist,
Tayorinai
kono
jiyuu
ni
in
dieser
unzuverlässigen
Freiheit.
Dont
make
it
fade
away
to
be
Lass
es
nicht
einfach
verschwinden,
um
zu
sein,
Nagasarenaide
lass
dich
nicht
treiben,
Kokoro
o
tsunaideyuku
kara
denn
ich
werde
unsere
Herzen
verbinden.
Aitakutemo
aenai
yoru
wa
In
Nächten,
in
denen
ich
dich
sehen
will,
aber
nicht
kann,
Anata
no
koe
ga
kikitai
möchte
ich
deine
Stimme
hören.
I
do
believe
in
love
hanaretemo
Ich
glaube
wirklich
an
die
Liebe,
auch
wenn
wir
getrennt
sind.
Tsutsumareteru
to
shinjiru
koto
ga
Zu
glauben,
dass
ich
umhüllt
bin,
das
ist
Faith
in
my
future
Glaube
an
meine
Zukunft.
Akiramenaide
shinjiru
koto
ga
Nicht
aufzugeben
und
zu
glauben,
das
ist
Faith
in
my
future
Glaube
an
meine
Zukunft.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenn Kato, Bounceback, bounceback, kenn kato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.