Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
去り際のキスのflavor
Der
Geschmack
des
Abschiedskusses
終わったはずの恋が胸をknockする
Die
Liebe,
die
hätte
enden
sollen,
klopft
an
mein
Herz
戸惑いと
I
needed
more
time
alone
Verwirrung
und
ich
brauchte
mehr
Zeit
allein
甘い記憶
"tell
me
what
to
do"
Süße
Erinnerungen
„sag
mir,
was
ich
tun
soll“
不意に
sweet
sweet
days
目覚める
Plötzlich
erwachen
süße,
süße
Tage
Feel
it,
can
you
hear
my
heart
beat,
Just
for
you
Fühl
es,
kannst
du
meinen
Herzschlag
hören,
nur
für
dich
今すぐ
あの頃のようにまた抱きしめて
Umarme
mich
jetzt
sofort
wieder
wie
damals
Baby
I
just
wanna
get
back
there
with
you
Baby,
ich
will
einfach
dorthin
zurück
mit
dir
覚えてる
その声も...
この指も...
I
stay
with
you
Ich
erinnere
mich
an
deine
Stimme...
diese
Finger...
Ich
bleibe
bei
dir
傷つけ合うための道具だった
Waren
Werkzeuge,
um
uns
gegenseitig
zu
verletzen
それぞれに
We
have
moved
from
love
to
love
Jeder
für
sich,
wir
sind
von
Liebe
zu
Liebe
gezogen
恋もした
On
the
swing
of
love
Haben
uns
auch
verliebt,
auf
der
Schaukel
der
Liebe
そして
day
by
day
気づいた
Und
Tag
für
Tag
habe
ich
es
bemerkt
Feel
it,
can
you
hear
my
heart
beat,
Just
for
you
Fühl
es,
kannst
du
meinen
Herzschlag
hören,
nur
für
dich
後悔しない
振り返るためじゃなく始めたい
Ich
bereue
es
nicht,
ich
will
anfangen,
nicht
um
zurückzublicken
Baby
I
just
wanna
get
back
there
with
you
Baby,
ich
will
einfach
dorthin
zurück
mit
dir
きっと二人
何度でも惹かれ合う
I
stay
with
you
Sicherlich
werden
wir
uns
immer
wieder
zueinander
hingezogen
fühlen,
ich
bleibe
bei
dir
We
were
so
young
Wir
waren
so
jung
I
wanted
more
to
brighten
my
days
Ich
wollte
mehr,
um
meine
Tage
aufzuhellen
We
went
our
own
ways
and
found
other
loves
Wir
gingen
getrennte
Wege
und
fanden
andere
Lieben
Then
I
suddenly
realized
that
you
are
what
I
want
Dann
wurde
mir
plötzlich
klar,
dass
du
das
bist,
was
ich
will
Is
there
still
a
place
for
me
Gibt
es
noch
einen
Platz
für
mich?
Hold
me
the
way
that
you
did
Halte
mich
so,
wie
du
es
getan
hast
I
don′t
want
anything
eles
Ich
will
nichts
anderes
I'm
forever
yours
Ich
bin
für
immer
deine
And
I
know
now
Und
ich
weiß
es
jetzt
And
I
need
you
Und
ich
brauche
dich
Do
you...
Want
me
Willst
du...
mich?
Feel
it,
can
you
hear
my
heart
beat,
Just
for
you
Fühl
es,
kannst
du
meinen
Herzschlag
hören,
nur
für
dich
せつない
気持ちほど愛しさと今なら解かる
Je
schmerzlicher
die
Gefühle,
desto
mehr
verstehe
ich
jetzt
die
Zuneigung
Feel
it,
can
you
hear
my
heart
beat,
Just
for
you
Fühl
es,
kannst
du
meinen
Herzschlag
hören,
nur
für
dich
今すぐ
あの頃のようにきつく抱きしめて
Umarme
mich
jetzt
sofort
fest
wie
damals
Baby
I
just
wanna
get
back
there
with
you
Baby,
ich
will
einfach
dorthin
zurück
mit
dir
触れた手の
温もりが消えぬように
I
stay
with
you
Damit
die
Wärme
der
berührten
Hände
nicht
verschwindet,
bleibe
ich
bei
dir
Be
my
love
again
Sei
wieder
meine
Liebe
I
will
cherish
you
Ich
werde
dich
schätzen
Forever
be
mine
Sei
für
immer
mein
Wa
can...
Be
one
Wir
können...
Eins
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hidenori Tanaka, Hayato Tanaka, hayato tanaka, hidenori tanaka
Альбом
WISH
дата релиза
20-02-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.