Yuna Ito - alone again - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yuna Ito - alone again




alone again
alone again
Anata dake ima miteru mou aenaku naru kara
I'm looking at only you, as our time together draws to an end
Kono mama zutto mou kitto furikaeru koto mo nai
For now, and perhaps forever, I will not look back
Wasureru koto wa nai yo itsumo soba ni ita no ni
I will never forget, how you were always by my side
Nakidashi sou na sora no shita tada tachisukunde iru
Under skies that threaten to burst, I stand frozen
... Time is not on my side
... Time is not on my side
Itsumo anata no soba de naitari warattari o
We laughed, we cried, by your side all the time
Kurikaesu hibi mou nidoto modoru koto nante nai
But those days will never return, there is no going back
Kanashimi ni sayonara o sugu ni ieru you nara
If only I could bid farewell to sadness with ease
Hito wa dare mo ga tsuyoi mono
Every human would be strong
I wanna be with you
I want to be with you
Itsumade mo te wo tsunai de
I wish our hands could remain entwined,
Doko made mo ikitakatta
Forever by your side, that was my dream.
Kajikanda yubisaki nukumori o sagashita
In vain I search for the warmth of your frozen fingertips,
Kokoro wa zutto no way, no way
My heart cries out, no way, no way.
Ashita wa sono mukou e ikeru kana
I wonder, can I make it through tomorrow?
Oh, alone again
Oh, alone again
Itsuka futari de miteta eki mae no VIJON ni wa
At the station we watched together, the screen still shows the VIJON
Ima mo anata no suki na uta RIPIITO shiterun da
It replays your favorite song, over and over
"Watashi mo suki nan da yo" sou itte ita no wa ne
"I like it too," you said
Anata no tame de ima wa mou kirai ni nari sou nan da
But now, for your sake, I think I will start to hate it.
... I will never leave you
... I will never leave you
Anata kara no MEERU o zenbu keshitemita kedo
I deleted all your emails, but your gentle voice
Yasashii koe wa kioku kara kie wa shinain darou
Will never fade from my memory
"Moshimo negai ga hitotsu kanau no nara" nante ne
"If only one wish could come true," you said.
Arifureta koto omotte wa
I thought of all the usual things,
I wanna be with you
I want to be with you
Itsumade mo te o tsunaide
I wish our hands could remain entwined,
Dokomade mo ikitakatta
Forever by your side, that was my dream.
Kajikanda yubisaki nukumori o sagashita
In vain I search for the warmth of your frozen fingertips,
Kokoro wa zutto no way, no way
My heart cries out, no way, no way.
Ashita wa sono mukou e ikeru kana
I wonder, can I make it through tomorrow?
Oh, alone again
Oh, alone again
Anata no sono egao mo ooki na tenohira mo
Your smiling face, your gentle touch
Omoide ni nanka shitaku wa nakatta
I didn't want them to become just memories.
Kokoro wa zutto no way, no way
My heart cries out, no way, no way.
Ashita wa sono mukou e ikeru kana
I wonder, can I make it through tomorrow?
Oh, alone again
Oh, alone again
Itsumade mo te o tsunai de
I wish our hands could remain entwined,
Dokomade mo ikitakatta
Forever by your side, that was my dream.
Kajikanda yubisaki nukumori o sagashita
In vain I search for the warmth of your frozen fingertips,
Kokoro wa zutto no way, no way
My heart cries out, no way, no way.
Ashita wa sono mukou e ikeru kana
I wonder, can I make it through tomorrow?
Oh, alone again
Oh, alone again





Авторы: Rui Momota, rui momota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.