Текст и перевод песни Yuna feat. KYLE - Likes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
I
gotta
be
honest
to
myself
Думаю,
я
должен
быть
честен
с
самим
собой.
I
could
never
be
anybody
else
Я
никогда
не
смогу
быть
кем-то
другим.
I
could
never
please
everybody
else
Я
бы
никогда
не
смог
угодить
другим.
But
I
care
too
much
for
everybody
Но
я
слишком
забочусь
обо
всех.
Like
toxic
candy
bar,
I
will
consume
it
Как
ядовитый
шоколадный
батончик,
я
съем
его.
I
made
it
pretty
far,
but
that's
not
enough
yet
Я
сделал
это
довольно
далеко,
но
этого
еще
недостаточно.
I
gave
my
best
from
the
east
to
the
west
Я
отдал
все
лучшее
с
востока
на
Запад.
Still
getting
tested,
people
don't
get
it
Все
еще
проверяюсь,
люди
не
понимают
этого.
Oh,
she
doesn't
smoke
О,
она
не
курит.
She
doesn't
show
her
skin
Она
не
показывает
свою
кожу.
I
heard
she
doesn't
drink
Я
слышал,
она
не
пьет.
Who
does
she
think
she
is?
Кем
она
себя
возомнила?
What
is
that
on
her
head?
Что
это
у
нее
на
голове?
Does
not
make
sense
to
me
Для
меня
это
не
имеет
смысла.
Oh,
who
is
she?
О,
Кто
она
такая?
Oh,
she
Muslim,
why
О,
она
мусульманка,
почему?
She
singin'
on
stage?
Она
поет
на
сцене?
She's
showin'
her
neck
in
public
Она
показывает
свою
шею
на
публике.
I
don't
like
it
Мне
это
не
нравится.
Does
not
make
sense
to
me
Для
меня
это
не
имеет
смысла.
Let
me
leave
another
comment
out
of
spite
Позвольте
мне
оставить
еще
один
комментарий
из
злости.
Let's
hope
I
get
more
likes
Будем
надеяться,
что
я
получу
больше
лайков.
Let
me
leave
another
comment
out
of
spite
Позвольте
мне
оставить
еще
один
комментарий
из
злости.
Let's
hope
I
get
more
likes
Будем
надеяться,
что
я
получу
больше
лайков.
Here's
the
story
of
me
being
true
to
me
Вот
история
моей
правды.
I
got
the
music
and
faith
inside
of
me
Во
мне
есть
музыка
и
вера.
One
says
just
get
on
with
the
times
Один
говорит:
"просто
смирись
со
временем".
One
says
your
livin'
in
a
lie
Один
говорит,
что
ты
живешь
во
лжи.
Why
can't
they
leave
me
alone
Почему
они
не
могут
оставить
меня
в
покое?
I'm
doing
good
on
my
own
Я
справляюсь
сам
по
себе.
They
always
up
in
my
zone
Они
всегда
в
моей
зоне.
These
people
thinkin'
they
know
Эти
люди
думают,
что
знают.
Everything
they
know
about
me
Все,
что
они
знают
обо
мне.
Getting
on
the
phone
to
write
this
Я
звоню,
чтобы
написать
это.
Oh,
she
doesn't
smoke
О,
она
не
курит.
She
doesn't
show
her
skin
Она
не
показывает
свою
кожу.
I
heard
she
doesn't
drink
Я
слышал,
она
не
пьет.
Who
does
she
think
she
is?
Кем
она
себя
возомнила?
What
is
that
on
her
head?
Что
это
у
нее
на
голове?
Does
not
make
sense
to
me
Для
меня
это
не
имеет
смысла.
Oh,
who
is
she?
О,
Кто
она
такая?
Oh,
she
Muslim,
why
О,
она
мусульманка,
почему?
She
singin'
on
stage?
Она
поет
на
сцене?
She's
showin'
her
neck,
in
public
Она
показывает
свою
шею
на
публике.
I
don't
like
it
Мне
это
не
нравится.
Does
not
make
sense
to
me
Для
меня
это
не
имеет
смысла.
Let
me
leave
another
comment
out
of
spite
Позвольте
мне
оставить
еще
один
комментарий
из
злости.
Let's
hope
I
get
more
likes
Будем
надеяться,
что
я
получу
больше
лайков.
Let
me
leave
another
comment
out
of
spite
Позвольте
мне
оставить
еще
один
комментарий
из
злости.
Let's
hope
I
get
more
likes
Будем
надеяться,
что
я
получу
больше
лайков.
Okay,
you
know
it
don't
make
sense
to
me
Ладно,
ты
знаешь,
что
для
меня
это
не
имеет
смысла.
When
people
ain't
the
people
they
pretend
to
be
Когда
люди
не
те,
кем
они
притворяются.
It
weirds
me
out,
but
hear
me
out
Это
сбивает
меня
с
толку,
но
выслушай
меня.
Instagram
really
had
a
tendency
Инстаграм
действительно
имел
склонность.
To
give
people
superficial
dependencies
Дать
людям
поверхностные
зависимости.
Okay,
but
shit
Ладно,
но
дерьмо!
I
be
postin'
pics
until
it
make
me
sick
Я
буду
выкладывать
фотки,
пока
мне
не
станет
плохо.
Tryna
get
a
fix
from
a
click
Пытаюсь
исправить
ситуацию
одним
щелчком.
That's
just
how
it
is
Вот
так
все
и
есть.
If
you
gotta
post
a
booty
pic
to
keep
the
lights
on
Если
тебе
нужно
выложить
фотку
с
попкой,
чтобы
не
погасить
свет.
Then
right
on,
but
I
ain't
for
writin'
'bout
it
in
my
songs
Тогда
продолжай,
но
я
не
собираюсь
писать
об
этом
в
своих
песнях.
So
no,
I
barely
smoke
Так
что
нет,
я
едва
курю.
Ain't
got
the
strap
У
меня
нет
ремня.
Ain't
catchin'
no
bodies
Нет
никаких
трупов.
I'm
just
a
nobody,
nobody
knows
Я
просто
никто,
никто
не
знает.
And
I
ain't
livin'
by
nobody's
rules
И
я
живу
не
по
ничьим
правилам.
And
I
ain't
stayin'
in
Studio
City
И
я
не
собираюсь
оставаться
в
студии.
Actin'
like
I'm
next
door
to
Diddy,
pity
Веду
себя
так,
будто
я
по
соседству
с
Дидди,
жаль.
Everybody
postin'
'bout
shit
they
don't
really
got
Все
постят
о
том,
чего
у
них
на
самом
деле
нет.
And
all
your
likes
and
comments
comin'
from
a
bot
И
все
твои
лайки
и
комментарии
приходят
от
бота.
Oh,
she
doesn't
smoke
О,
она
не
курит.
She
doesn't
show
her
skin
Она
не
показывает
свою
кожу.
I
heard
she
doesn't
drink
Я
слышал,
она
не
пьет.
Who
does
she
think
she
is?
Кем
она
себя
возомнила?
What
is
that
on
her
head?
Что
это
у
нее
на
голове?
Does
not
make
sense
to
me
Для
меня
это
не
имеет
смысла.
Oh,
who
is
she?
О,
Кто
она
такая?
Oh,
she
Muslim,
why
О,
она
мусульманка,
почему?
She
singin'
on
stage?
Она
поет
на
сцене?
She's
showin'
her
neck,
in
public
Она
показывает
свою
шею
на
публике.
I
don't
like
it
Мне
это
не
нравится.
Does
not
make
sense
to
me
Для
меня
это
не
имеет
смысла.
(You
don't
know,
you
don't
know)
(Ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь)
You
don't
know
Ты
не
знаешь
...
(What
it's
like)
What
it's
like
(Каково
это-
(You
don't
know,
you
don't
know)
(Ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь)
You
don't
know
Ты
не
знаешь
...
(What
it's
like)
Yeah
(Каково
это?)
да!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CARL MCCORMICK, KYLE HARVEY, YUNALIS ZARA AI, ROBIN HANNIBAL MOLSTED BRAUN
Альбом
Rouge
дата релиза
12-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.