Yuna - Cyanide - перевод текста песни на немецкий

Cyanide - Yunaперевод на немецкий




Cyanide
Cyanid
Ride or die, in a flash
Alles oder nichts, im Blitzeslicht
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
Cyanide in my flask
Cyanid in meiner Phiole
You don't have to ask
Frag nicht zweimal nach
I'm with you
Ich steh an deiner Seit
Fly me up high
Trag mich empor so weit
Drop me off with a broken parachute
Lass fallen mich mit Schirm kaputt allein
Spend my money on the fact
Geb mein Geld für die Gewissheit hin
I was gonna spend the rest of my life with you
Dass ich mein Leben ganz mit dir wollt sein
Baby, I'll go down in flames, it's all good
Baby, ich geh unter in Flammen, ist schon gut
Find a different name for it, it's all good
Sag es anders, nenn es neu, ist schon gut
Bring our love back from the dead, if I could
Hol unsere Liebe aus dem Grab, wenn ich's könnt
If I could
Könnt ich doch
I don't care if I'm lonely
Mir egal, wenn Einsamkeit mich hält
I was meant to love you only
Mein Sinn war einzig dich zu lieben
Put your love up on me
Lad deine Liebe auf mich ab
Even if you can't be mine, it's all good
Selbst wenn nicht mein, ist schon gut
Give me a portion of yourself, it's all good
Gib mir ein Teil nur von dir, ist schon gut
You can move on and still have me, it's all good
Geh weiter, doch halt mich parat, ist schon gut
So I don't care if you leave me
Drum ist mir egal wenn du gehst
Just come back if you need me
Komm nur zurück, falls du mich brauchst
In my car, headin' back
Im Wagen, auf Rückfahrt grad
Driving fast for you
Fahr schnell nur für dich
Broke my heart with a text
Brach mir das Herz per SMS
You're back with your ex
Bist mit deiner Ex jetzt hier
What's wrong with you?
Was ist nur falsch bei dir?
No, you really don't care
Nein, es kümmert dich null
That I'd set my world on fire for you
Dass ich die Welt für dich entzünden tät
Borderline crazy
Grenzwahnsinnig fast
Yeah, you're bad for me
Ja, du schadest mir
I want you
Dich will ich
Baby, I'll go down in flames, it's all good
Baby, ich geh unter in Flammen, ist schon gut
Find a different name for it, it's all good
Sag es anders, nenn es neu, ist schon gut
Bring our love back from the dead, if I could
Hol unsere Liebe aus dem Grab, wenn ich's könnt
If I could
Könnt ich doch
I don't care if I'm lonely
Mir egal, wenn Einsamkeit mich hält
I was meant to love you only
Mein Sinn war einzig dich zu lieben
Put your love up on me
Lad deine Liebe auf mich ab
Even if you can't be mine, it's all good
Selbst wenn nicht mein, ist schon gut
Give me a portion of yourself, it's all good
Gib mir ein Teil nur von dir, ist schon gut
You can move on and still have me, it's all good
Geh weiter, doch halt mich parat, ist schon gut
So I don't care if you leave me
Drum ist mir egal wenn du gehst
Just come back if you need me
Komm nur zurück, falls du mich brauchst
(Just come back if you need me)
(Komm nur zurück, falls du mich brauchst)





Авторы: Antonio Thomas Cuna, Yunalis Zara Ai, Rafael Manuel Alvarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.