Текст и перевод песни Yunel Cruz - No Vuelve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí
estamos
otra
vez
Вот
мы
снова
De
nuevo
en
el
mismo
café
Снова
в
том
же
кафе
Donde
un
día
te
conquisté
Где
однажды
я
покорил
тебя,
Te
conquisté
Я
покорил
тебя.
Eres
la
misma
que
dejé
Ты
та
же
самая,
которую
я
оставил.
Hace
algún
tiempo
yo
te
amé
Некоторое
время
назад
я
любил
тебя.
Y
no
me
amabas
ya
lo
sé
И
ты
не
любил
меня,
я
уже
знаю.
Y
ahora
vienes
a
mi
И
теперь
ты
приходишь
ко
мне.
Pidiendo
que
regrese
Просить
его
вернуться
Pero
el
tiempo
pasó
Но
время
шло
Y
mi
alma
ya
no
quiere
И
моя
душа
больше
не
хочет
No
vuelve
Не
возвращается
El
tiempo
que
se
fue
no
vuelve
Время,
которое
ушло,
не
возвращается.
Lo
que
vivimos
no
se
puede
То,
что
мы
живем,
не
может
быть
No
se
puede
recuperar
Не
удается
восстановить
Hay
otro
amor
en
tu
lugar
На
твоем
месте
есть
другая
любовь.
No
vuelve
Не
возвращается
El
tiempo
que
se
fue
no
vuelve
Время,
которое
ушло,
не
возвращается.
Lo
que
vivimos
no
se
puede
То,
что
мы
живем,
не
может
быть
No
se
puede
recuperar
Не
удается
восстановить
Hay
otro
amor
en
tu
lugar
На
твоем
месте
есть
другая
любовь.
Aún
puedo
escuchar
tu
dolor
Я
все
еще
слышу
твою
боль,
Aconsejarte
tal
vez
Посоветовать
вам,
возможно
Pero
no
volver
Но
не
возвращаться
Mucho
te
lloré
Я
много
оплакивал
тебя.
Ya
esa
herida
la
cerré
Я
уже
закрыл
рану.
Y
ahora
vienes
a
mi
И
теперь
ты
приходишь
ко
мне.
Pidiendo
que
regrese
Просить
его
вернуться
Pero
el
tiempo
pasó
Но
время
шло
Y
mi
alma
ya
no
quiere
И
моя
душа
больше
не
хочет
No
vuelve
Не
возвращается
El
tiempo
que
se
fue
no
vuelve
Время,
которое
ушло,
не
возвращается.
Lo
que
vivimos
no
se
puede
То,
что
мы
живем,
не
может
быть
No
se
puede
recuperar
Не
удается
восстановить
Hay
otro
amor
en
tu
lugar
На
твоем
месте
есть
другая
любовь.
No
vuelve
Не
возвращается
El
tiempo
que
se
fue
no
vuelve
Время,
которое
ушло,
не
возвращается.
Lo
que
vivimos
no
se
puede
То,
что
мы
живем,
не
может
быть
No
se
puede
recuperar
Не
удается
восстановить
Hay
otro
amor
en
tu
lugar
На
твоем
месте
есть
другая
любовь.
No
vuelve
Не
возвращается
El
tiempo
que
se
fue
no
vuelve
Время,
которое
ушло,
не
возвращается.
Lo
que
vivimos
no
se
puede
То,
что
мы
живем,
не
может
быть
No
se
puede
recuperar
Не
удается
восстановить
Hay
otro
amor
en
tu
lugar
На
твоем
месте
есть
другая
любовь.
Y
ahora
vienes
a
mi
И
теперь
ты
приходишь
ко
мне.
Pidiendo
que
regrese
Просить
его
вернуться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GUIANKO GOMEZ, EFRAIN DAVILA JR., JOFRE E. CRUZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.