Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch
I
ride
back,
spin
back
Bitch,
ich
fahre
zurück,
drehe
um
Spin
back,
get
the
bag
Drehe
um,
hol
die
Tasche
Get
the
bag
Hol
die
Tasche
Ay
bring
it
back
to
the
time,
when
I
met
the
bitch
up
in
the
telly
Ay,
bring
es
zurück
zu
der
Zeit,
als
ich
die
Schlampe
im
Hotel
traf
No
casino
nigga,
could
tell
she
was
Petty
Kein
Casino,
Nigga,
man
konnte
sehen,
dass
sie
kleinlich
war
Acid
trip
bitch
I'm
getting
ready
Acid
Trip,
Bitch,
ich
mache
mich
bereit
Yeah
I
took
her
to
my
room
then
That's
that
Ja,
ich
nahm
sie
mit
auf
mein
Zimmer,
dann
war's
das
Toxic
for
the
girl,
maybe
I
took
it
too
Far
Toxisch
für
das
Mädchen,
vielleicht
bin
ich
zu
weit
gegangen
I'm
smoking
my
joints,
just
so
I
could
Feel
the
stars
Ich
rauche
meine
Joints,
nur
damit
ich
die
Sterne
fühlen
kann
Ay
baby
don't
go
to
far,
when
I'm
Tryna'
make
it
up
to
you
Ay
Baby,
geh
nicht
zu
weit,
wenn
ich
versuche,
es
dir
recht
zu
machen
With
the
cd
playing,
let's
get
to
the
Roll
Mit
der
CD,
die
läuft,
lass
uns
zum
Rollen
kommen
Getting
faded,
all
up
in
the
basement
Verblassen,
ganz
unten
im
Keller
Don't
give
a
fuck
on
what
my
plate
is
Scheiß
drauf,
was
auf
meinem
Teller
ist
As
long
as
it's
you,
bitch
I
feel
it
Solange
du
es
bist,
Bitch,
fühle
ich
es
Give
my
life
up
for
you
Ich
würde
mein
Leben
für
dich
geben
Playing
faded
on
playstation,
but
was
All
of
this
for
you
Spielte
verblasst
auf
der
Playstation,
aber
war
das
alles
für
dich?
Love
you
back
Liebe
dich
zurück
Text
me
back
Schreib
mir
zurück
Bitch
I'm
rolling
joints
Bitch,
ich
drehe
Joints
And
I
hit
the
bag,
love
you
back
Und
ich
greife
zur
Tasche,
liebe
dich
zurück
Text
me
back,
rolling
joints
but
baby
You
gotta
hit
the
bag
Schreib
mir
zurück,
drehe
Joints,
aber
Baby,
du
musst
zur
Tasche
greifen
Gotta
hit
the
bag,
what?
Muss
zur
Tasche
greifen,
was?
Pull
up
with
the
bag,
then
I'm
Bringing
my
flow
Komm
mit
der
Tasche,
dann
bringe
ich
meinen
Flow
When
a
hippie
bitch
pulled
up,
she
Said
"I
got
flowers
to
blow"
Als
eine
Hippie-Schlampe
vorfuhr,
sagte
sie:
"Ich
habe
Blumen
zum
Blasen"
Faded
at
the
show
Verblasst
bei
der
Show
Where
the
hoes
go?
Wo
gehen
die
Schlampen
hin?
Where
the
hoes
went?
Wo
sind
die
Schlampen
hin?
Where
did
myself
go?
Wo
bin
ich
selbst
hingegangen?
Letting
the
pain
smoke
itself,
go
Away
Lasse
den
Schmerz
sich
selbst
wegrauchen,
verschwinde
Too
many
faces
Zu
viele
Gesichter
Ay
get
out
my
place
Ay,
geh
weg
von
hier
Bitch
I
replace
Bitch,
ich
ersetze
Acid
trip,
no
way
Acid
Trip,
keine
Chance
Faded
rolling
up
(okay)
Verblasst,
drehe
auf
(okay)
Leave
a
cut
on
a
nigga
with
the
blade,
Yeah
you
bitch
made
Hinterlasse
eine
Schnittwunde
bei
einem
Nigga
mit
der
Klinge,
ja,
du
bist
eine
Bitch
Yeah
get
on
your
knees
and
suck
on
This
K
Ja,
geh
auf
deine
Knie
und
lutsch
an
dieser
K
47
no
11,
you
wanna
run
it
47
keine
11,
du
willst
es
laufen
lassen
Bitch
bet
it
Bitch,
wette
Come
and
get
it,
ay
come
up
to
me
Komm
und
hol
es
dir,
ay,
komm
zu
mir
Don't
pull
out
your
Glock,
ay
come
See
me
Zieh
nicht
deine
Glock,
ay,
komm
und
sieh
mich
Look
in
my
eyes
and
see,
and
come
And
see
Schau
mir
in
die
Augen
und
sieh,
und
komm
und
sieh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Ortega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.