Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Romano,
OG
Parker)
(Romano,
OG
Parker)
Maybe
I
should
just
be
honest
with
myself
Vielleicht
sollte
ich
einfach
ehrlich
zu
mir
selbst
sein
I
should
just
be
honest
with
myself
Ich
sollte
einfach
ehrlich
zu
mir
selbst
sein
Maybe
I'm
the
problem,
I
need
help
Vielleicht
bin
ich
das
Problem,
ich
brauche
Hilfe
And
I
should
just
be
honest
with
myself
Und
ich
sollte
einfach
ehrlich
zu
mir
selbst
sein
Like,
maybe
I'm
an
alcoholic
a
little
bit
Zum
Beispiel,
vielleicht
bin
ich
ein
bisschen
alkoholsüchtig
And
maybe
I
can
get
too
toxic
a
little
bit
Und
vielleicht
kann
ich
ein
bisschen
zu
toxisch
werden
Maybe
I
throw
fits
when
I
shouldn't
Vielleicht
bekomme
ich
Wutanfälle,
wenn
ich
nicht
sollte
Maybe
I
act
like
a
bitch
when
I
wouldn't
Vielleicht
benehme
ich
mich
wie
eine
Zicke,
obwohl
ich
nicht
Want
nobody
to
act
that
way
to
me
wollen
würde,
dass
sich
jemand
mir
gegenüber
so
verhält
Maybe,
maybe
it
sounds
good,
but
it
don't
feel
good
Vielleicht,
vielleicht
hört
es
sich
gut
an,
aber
es
fühlt
sich
nicht
gut
an
Maybe
I
don't
cry
even
when
I
should
Vielleicht
weine
ich
nicht,
selbst
wenn
ich
sollte
Maybe
I
was
pointin',
but
the
problem
was
me,
yeah
Vielleicht
habe
ich
mit
dem
Finger
gezeigt,
aber
das
Problem
war
ich,
yeah
Maybe
I
should
just
be
honest
with
myself
Vielleicht
sollte
ich
einfach
ehrlich
zu
mir
selbst
sein
I
should
just
be
honest
with
myself
Ich
sollte
einfach
ehrlich
zu
mir
selbst
sein
Maybe
I'm
the
problem,
I
need
help
Vielleicht
bin
ich
das
Problem,
ich
brauche
Hilfe
And
I
should
just
be
honest
with
myself
Und
ich
sollte
einfach
ehrlich
zu
mir
selbst
sein
My
self
gon'
lie
to
me
way
more
than
you
do
Mein
Ich
wird
mich
viel
öfter
anlügen
als
du
I'm
selfish,
always
put
I
before
you
Ich
bin
egoistisch,
stelle
mich
immer
vor
dich
I
play
a
lot
and
I
ain't
never
gon'
lose
Ich
spiele
viel
und
ich
werde
niemals
verlieren
My
ways
ain't
fair,
yeah
(yeah)
Meine
Art
ist
nicht
fair,
yeah
(yeah)
I
wish
that
you
didn't
care,
yeah
Ich
wünschte,
es
wäre
dir
egal,
yeah
'Cause
then,
you
could
be
leavin'
me
Denn
dann
könntest
du
mich
verlassen
How
do
you
see
in
me
things
I
don't
see
in
myself?
Yeah
Wie
kannst
du
Dinge
in
mir
sehen,
die
ich
nicht
in
mir
selbst
sehe?
Yeah
Maybe
it
sounds
good,
but
it
don't
feel
good
Vielleicht
hört
es
sich
gut
an,
aber
es
fühlt
sich
nicht
gut
an
Maybe
I
don't
cry
even
when
I
should
Vielleicht
weine
ich
nicht,
selbst
wenn
ich
sollte
Maybe
I
was
pointin',
but
the
problem
was
me,
yeah
Vielleicht
habe
ich
mit
dem
Finger
gezeigt,
aber
das
Problem
war
ich,
yeah
Maybe
I
should
just
be
honest
with
myself
Vielleicht
sollte
ich
einfach
ehrlich
zu
mir
selbst
sein
I
should
just
be
honest
with
myself
Ich
sollte
einfach
ehrlich
zu
mir
selbst
sein
Maybe
I'm
the
problem,
I
need
help
Vielleicht
bin
ich
das
Problem,
ich
brauche
Hilfe
And
I
should
just
be
honest
with
myself
Und
ich
sollte
einfach
ehrlich
zu
mir
selbst
sein
Mmh,
yeah-yeah,
mmh,
yeah-yeah
Mmh,
yeah-yeah,
mmh,
yeah-yeah
Mmh,
I
should
just
be
honest
with
myself
Mmh,
ich
sollte
einfach
ehrlich
zu
mir
selbst
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Hinshaw, Joshua Isaih Parker, Tate Sequoya Farris, Terence Jamarl Sr Williams, Machado Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.