Текст и перевод песни Baby Tate - Pedi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ask
yourself,
who
is
the
pettiest
person
that
you
know?
Спроси
себя,
кто
самый
мелочный
человек,
которого
ты
знаешь?
It's
a
man,
ain't
it?
Hahaha
Это
мужик,
не
так
ли?
Хахаха
No,
but
for,
real
Нет,
ну,
реально
I
think
that
the
pettiest
person
I
know
Я
думаю,
что
самый
мелочный
человек,
которого
я
знаю
She
go
by
Baby
Tate,
bitch,
let's
go!
Это
Бэби
Тейт,
сучка,
погнали!
I'm
a
petty
ass
bitch,
don't
try
me
Я
мелочная
стерва,
не
испытывай
меня
I'm
a
petty
ass
bitch,
don't
try
me
Я
мелочная
стерва,
не
испытывай
меня
I'm
a
petty
ass
bitch,
don't
try
me
Я
мелочная
стерва,
не
испытывай
меня
I'm
a
petty
ass
bitch,
don't
try
me
Я
мелочная
стерва,
не
испытывай
меня
I'll
send
a
screenshot
to
your
mommy
Я
отправлю
скриншот
твоей
мамочке
Don't
trip
'cause
that
shit
won't
fly,
please
Не
дёргайся,
потому
что
это
не
прокатит,
пожалуйста
I'm
a
petty
ass
bitch,
don't
try
me
Я
мелочная
стерва,
не
испытывай
меня
I'm
a
petty
ass
bitch,
don't
try
me
Я
мелочная
стерва,
не
испытывай
меня
I'm
a
petty
ass
B-I-T-C-H
Я
мелочная
С-Т-Е-Р-В-А
Somebody
finna
cry
if
it
don't
go
my
way
Кто-то
расплачется,
если
всё
пойдет
не
по-моему
You
niggas
better
tread
lightly,
okay?
Тебе,
ниггер,
лучше
ступать
осторожно,
понял?
'Cause
yeah,
they
call
me
"baby",
but
a
bitch
don't
play
Потому
что
да,
меня
зовут
"малышка",
но
эта
сучка
не
играет
в
игры
I'll
fuck
a
bitch
man,
don't
like
him
Я
пересплю
с
мужиком
какой-нибудь
сучки,
он
мне
даже
не
нравится
Just
wanted
her
to
know
that
he'll
never
wife
her
Просто
хотела,
чтобы
она
знала,
что
он
на
ней
никогда
не
женится
I
tell
a
nigga
that
I'm
fucking
on
his
friend
Я
скажу
ниггеру,
что
трахаюсь
с
его
другом
Just
so
his
broke
ass
won't
hit
me
up
again
Просто
чтобы
его
нищий
зад
больше
мне
не
писал
I
get
real
evil,
don't
tempt
me
(don't
tempt
me)
Я
становлюсь
очень
злой,
не
искушай
меня
(не
искушай
меня)
And
I
do
it
'cause
a
hoe
won't
check
me
(won't
check
me)
И
я
делаю
это,
потому
что
какая-то
шмара
не
поставит
меня
на
место
(не
поставит
меня
на
место)
Playing
games,
I'll
move
her
like
a
chess
piece
Играешь
в
игры,
я
сдвину
тебя,
как
шахматную
фигуру
Calm
down
'cause
a
queen
get
deadly
(bow,
bow)
Успокойся,
потому
что
королева
становится
смертельно
опасной
(кланяйся,
кланяйся)
I'm
pettier
than
my
toes
(my
toes)
Я
мельче,
чем
мои
пальцы
на
ногах
(мои
пальцы
на
ногах)
I'm
prettier
than
the
most
(the
most)
Я
красивее
большинства
(большинства)
You
niggas
be
sharing
clothes
(what?)
Вы,
ниггеры,
делите
одежду
(что?)
Only
got
one
thing
to
tell
you
hoes
(what's
that?)
Мне
нужно
сказать
вам,
шмарам,
только
одно
(что
это?)
I'm
a
petty
ass
bitch,
don't
try
me
(don't
try
me)
Я
мелочная
стерва,
не
испытывай
меня
(не
испытывай
меня)
I'm
a
petty
ass
bitch,
don't
try
me
(bitch)
Я
мелочная
стерва,
не
испытывай
меня
(сучка)
I'm
a
petty
ass
bitch,
don't
try
me
(don't
try
me)
Я
мелочная
стерва,
не
испытывай
меня
(не
испытывай
меня)
I'm
a
petty
ass
bitch,
don't
try
me
(hoe)
Я
мелочная
стерва,
не
испытывай
меня
(шмара)
I'll
send
a
screenshot
to
your
mommy
(what
you
said?)
Я
отправлю
скриншот
твоей
мамочке
(что
ты
сказал?)
Don't
trip
'cause
that
shit
won't
fly,
please
(won't
fly)
Не
дёргайся,
потому
что
это
не
прокатит,
пожалуйста
(не
прокатит)
I'm
a
petty
ass
bitch,
don't
try
me
(don't
try
me)
Я
мелочная
стерва,
не
испытывай
меня
(не
испытывай
меня)
I'm
a
petty
ass
bitch,
don't
try
me
(bitch)
Я
мелочная
стерва,
не
испытывай
меня
(сучка)
Super
duper
trifling
Супер-пупер
никчемная
You
heard
just
what
I
said
(uh-huh)
Ты
слышал,
что
я
сказала
(ага)
I'm
finna
put
everything
on
the
floor
just
like
your
bed
Я
сейчас
всё
выложу,
как
ты
свою
постель
'Cause
I'm
P-E-T
to
the
T-Y
(yeah)
Потому
что
я
М-Е-Л-О-Ч-Н-А-Я
(да)
These
hoes
gon'
hate
and
I
see
why
(yeah)
Эти
шмары
будут
ненавидеть,
и
я
понимаю,
почему
(да)
They
salty,
call
'em
margaritas
Они
соленые,
называй
их
«Маргарита»
I'm
in
the
front
and
they
following
the
leader
Я
впереди,
а
они
следуют
за
лидером
Walk,
hoe,
knock-knock,
hoe
(walk)
Иди,
шмара,
тук-тук,
шмара
(иди)
Who
that
at
your
front
door?
(Who's
that?)
Кто
там
у
твоей
двери?
(Кто
это?)
All
that
shit
you
talked
about
me
finally
caught
up,
whoa
Всё
то
дерьмо,
что
ты
говорила
обо
мне,
наконец-то
тебя
настигло,
ого
You
ain't
gotta
ask
who
sent
it
(sent
it)
Тебе
не
нужно
спрашивать,
кто
это
отправил
(отправил)
Said
that
I
was
petty,
I
meant
it
(meant
it)
Сказала,
что
я
мелочная,
я
имела
это
в
виду
(имела
в
виду)
Real
ass
bitch
and
I
might
be
crazy
Настоящая
сучка,
и,
возможно,
я
сумасшедшая
But
at
least,
I'm
authentic
(bitch)
Но,
по
крайней
мере,
я
настоящая
(сучка)
I'm
a
petty
ass
bitch,
don't
try
me
(don't
try
me)
Я
мелочная
стерва,
не
испытывай
меня
(не
испытывай
меня)
I'm
a
petty
ass
bitch,
don't
try
me
(uh-uh)
Я
мелочная
стерва,
не
испытывай
меня
(ага)
I'm
a
petty
ass
bitch,
don't
try
me
(don't
do
it)
Я
мелочная
стерва,
не
испытывай
меня
(не
делай
этого)
I'm
a
petty
ass
bitch,
don't
try
me
(bitch)
Я
мелочная
стерва,
не
испытывай
меня
(сучка)
I'll
send
a
screenshot
to
your
mommy
(and
will)
Я
отправлю
скриншот
твоей
мамочке
(и
отправлю)
Don't
trip
'cause
that
shit
won't
fly,
please
(and
won't)
Не
дёргайся,
потому
что
это
не
прокатит,
пожалуйста
(и
не
прокатит)
I'm
a
petty
ass
bitch,
don't
try
me
(don't
try
me)
Я
мелочная
стерва,
не
испытывай
меня
(не
испытывай
меня)
I'm
a
petty
ass
bitch,
don't
try
me
Я
мелочная
стерва,
не
испытывай
меня
Bitch,
don't
ever
in
your
motherfucking
life
try
me
Сука,
никогда
в
своей
чертовой
жизни
не
испытывай
меня
Okay?
That'll
be
the
dumbest
thing
you
ever
did
Хорошо?
Это
будет
самая
тупая
вещь,
которую
ты
когда-либо
сделаешь
You
better
off
trying
a
motherfucking
7-day
trial
to
do
crack
before
you
try
me
Тебе
лучше
попробовать
семидневный
пробный
период
употребления
крэка,
прежде
чем
испытывать
меня
Okay?
Hahahaha
Ладно?
Хахаха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Ullmann, Jason Navarrete, Jordan Mackenzie Devin, Tate Farris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.