Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Yb Tape
Perfektes YB Tape
Perfect
YB
tape,
perfect-perfect
YB
tape
Perfektes
YB
Tape,
perfektes-perfektes
YB
Tape
Seen
the
dirt
on
his
face
Sah
den
Dreck
in
seinem
Gesicht
Dirt-dirt
on
his
face
Dreck-Dreck
in
seinem
Gesicht
Fuck
rapping
deep
Scheiß
auf
tiefes
Rappen
She
like
it
deep,
and
i
don't
leave
a
trace
Sie
mag
es
tief,
und
ich
hinterlasse
keine
Spur
Kicked
the
nigga
out
his
place
Hab
den
Typen
aus
seiner
Bude
geschmissen
Rockstar
habits,
see
a
chain
gotta
have
it
Rockstar-Angewohnheiten,
sehe
eine
Kette,
muss
sie
haben
Section
eight,
to
living
lavish
Von
Sozialwohnung
zu
luxuriösem
Leben
Sheep
skin,
with
a
new
Patek
Schaffell,
mit
einer
neuen
Patek
Pick
em'
up,
drop
em'
off,
feeling
like
i'm
Bruce
Hol
sie
ab,
setz
sie
ab,
fühle
mich
wie
Bruce
Pop
it,
gotta
get
loose
Lass
es
krachen,
muss
mich
locker
machen
She
cheated,
that's
your
loss
Sie
hat
betrogen,
das
ist
dein
Verlust
Hot
headed
that's
Your
Rage
Hitzkopf,
das
ist
deine
Wut
Pick
on
a
nigga,
whats
yo
age?
Hänselst
einen
Typen,
wie
alt
bist
du?
Pouring
more
Schoolboy
Gieße
mehr
Schoolboy
ein
But
that's
really
just
in
case
Aber
das
ist
wirklich
nur
für
den
Fall
We
don't
pour
no
red
Wir
gießen
kein
Rot
ein
That's
lasagna
on
your
face
Das
ist
Lasagne
auf
deinem
Gesicht
Perfect
YB,
Caption
Cody
with
no
cape
Perfektes
YB,
nenn
mich
Cody,
aber
ohne
Cape
Leaving
with
no
crumbs,
bitch
i
already
ate
Gehe
ohne
Krümel,
Schlampe,
ich
hab
schon
gegessen
Buying
real
estate,
investing
on
the
low
Kaufe
Immobilien,
investiere
im
Verborgenen
Look
at
the
landscape,
and
i
still
keep
a
pole
Schau
dir
die
Landschaft
an,
und
ich
hab
immer
noch
'ne
Knarre
Perfect
YB
tape,
we
doing
re-runs
Perfektes
YB
Tape,
wir
machen
Wiederholungen
If
we
had
beef,
bitch
would
already
be
done
Wenn
wir
Stress
hätten,
Schlampe,
wärst
du
schon
erledigt
Perfect
YB
tape
Perfektes
YB
Tape
We
on
third
base,
hit
the
home
run
Wir
sind
auf
der
dritten
Base,
schlagen
den
Homerun
Your
team
sucks
that's
a
Big
Pun
Dein
Team
ist
scheiße,
das
ist
ein
Big
Pun
Play
on
the
Mets
bring
em'
out
one-by-one
Spiele
bei
den
Mets,
bring
sie
einen
nach
dem
anderen
raus
Simple
ass
nigga
cant
cook
Einfacher
Typ
kann
nicht
kochen
And
the
bars
are
over
done
Und
die
Bars
sind
ausgelutscht
Global
warming,
global
warming
Globale
Erwärmung,
globale
Erwärmung
The
hoes
are
swarming
Die
Schlampen
schwärmen
Didn't
you
already
learn,
now
its
my
turn
Hast
du
nicht
schon
gelernt,
jetzt
bin
ich
dran
Gave
my
opps
heartburn,
ten
k
is
all
my
concern
Hab
meinen
Gegnern
Sodbrennen
verpasst,
zehn
K
sind
meine
einzige
Sorge
Heat
em'
up,
that's
third
burn
Erhitze
sie,
das
ist
dritte
Verbrennung
Fuck
a
slime,
they
slither
like
a
worm
Scheiß
auf
Schleim,
sie
schlängeln
sich
wie
ein
Wurm
She
want
a
day-day,
with
Cy-Cy
Sie
will
einen
Tag-Tag
mit
Cy-Cy
A
nightlight
with
YB
Ein
Nachtlicht
mit
YB
I
hit
her
friend,
now
she
wanna
try
me
Ich
hab
ihre
Freundin
geknallt,
jetzt
will
sie
mich
ausprobieren
That's
what
i
call
slimy
Das
nenne
ich
schleimig
Feel
like
NAV,
this
is
perfect
timing
Fühle
mich
wie
NAV,
das
ist
perfektes
Timing
Wont
talk
to
much,
fucking
up
yo
lining
Werde
nicht
zu
viel
reden,
mach
deine
Innenseite
kaputt
X
pills
to
grillz,
i
be
shinning
X
Pillen
zu
Grillz,
ich
glänze
From
X
pills
to
grillz,
i
be
shinning
Von
X
Pillen
zu
Grillz,
ich
glänze
Cook
em'
in
the
pot,
five
star
meals
i
am
frying
Koche
sie
im
Topf,
Fünf-Sterne-Menüs,
ich
brate
Since
we
getting
global
Da
wir
global
werden
Touring
every
week
my
shows
are
mobile
Touren
jede
Woche,
meine
Shows
sind
mobil
Just
checked
my
phone
Hab
gerade
mein
Handy
gecheckt
And
i'm
blowing
like
Chernobyl
Und
ich
explodiere
wie
Tschernobyl
All
the
checks
i
blew,
and
my
checks
are
blue
All
die
Schecks,
die
ich
verprasst
habe,
und
meine
Schecks
sind
blau
We
not
the
same
and
your
music
Wir
sind
nicht
gleich
und
deine
Musik
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Hady
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.