Yung Bans - Wish I Had - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yung Bans - Wish I Had




Yeah
Да
Thought about it before I did it, I really wish I had
Я думал об этом, прежде чем сделать это, мне действительно жаль, что я этого не сделал.
I really wish I had, I really wish I had
Я действительно хотел бы этого, я действительно хотел бы этого.
I really wish I weren't so sad
Мне правда жаль, что мне так грустно.
Michael Jackson's bad
Майкл Джексон плохой.
Rob him wit' no mask, yeah
Ограбь его без маски, да
Cut his throat with glass, yeah
Перережь ему глотку стеклом, да
Stuck in my ways, in way too deep
Застрял на своем пути, слишком глубоко.
It took a lot of pain and heartbreak just for me to see
Мне потребовалось много боли и горя, чтобы просто увидеть это.
I'm sorry mama
Прости мама
I'm cleaning my closet, I'ma be gone this week
Я убираюсь в шкафу, меня не будет на этой неделе.
I'm sorry mama
Прости мама
I'm cleaning my closet, I'ma be gone this week
Я убираюсь в шкафу, меня не будет на этой неделе.
Niggas rap 'bout it, but they don't even know the half
Ниггеры читают рэп об этом, но они даже половины не знают.
They don't even know the half
Они даже половины не знают.
They don't even know the half
Они даже половины не знают.
You was never in them trenches with me gettin' that fast cash
Ты никогда не был со мной в окопах, получая такие быстрые деньги.
Gettin' that fast cash
Быстро зарабатываю деньги.
Gettin' that fast cash (yeah)
Получаю быстрые деньги (да).
Fuck Hollywood, bitch I'm in the hood forever, hmm
К черту Голливуд, сука, я навсегда в гетто, хм
Mama say I'm foolish, mama know she taught me better, ay
Мама говорит, что я глупая, мама знает, что она научила меня лучше, да
Streets made me numb, save your tears
Улицы заставили меня оцепенеть, прибереги свои слезы.
Please don't shed 'em, ay
Пожалуйста, не сбрасывай их, Эй
Nina on my hip, get it poppin' like a kettle
Нина у меня на бедре, пусть он трещит, как чайник.
Free my daddy, free my brother, free my other brothers too
Освободи моего папу, освободи моего брата, освободи и других моих братьев тоже.
This for all my young niggas who been really goin' through it
Это для всех моих молодых ниггеров, которые действительно прошли через это.
I was locked up, 5 months, and ain't nobody ride but you
Я сидел взаперти 5 месяцев, и никто не ездил верхом, кроме тебя.
Mama cares, no one else care
Маме не все равно, никому другому не все равно.
No this ain't the truth
Нет это неправда
Yeah
Да
Thought about it before I did it, I really wish I had
Я думал об этом, прежде чем сделать это, мне действительно жаль, что я этого не сделал.
I really wish I had, I really wish I had
Я действительно хотел бы этого, я действительно хотел бы этого.
I really wish I weren't so sad
Мне правда жаль, что мне так грустно.
Michael Jackson's bad
Майкл Джексон плохой.
Rob him wit' no mask, yeah
Ограбь его без маски, да
Cut his throat with glass, yeah
Перережь ему глотку стеклом, да
Stuck in my ways, in way too deep
Застрял на своем пути, слишком глубоко.
It took a lot of pain and heartbreak just for me to see
Мне потребовалось много боли и горя, чтобы просто увидеть это.
I'm sorry mama
Прости мама
I'm cleaning my closet, I'ma be gone this week
Я убираюсь в шкафу, меня не будет на этой неделе.
I'm sorry mama
Прости мама
I'm cleaning my closet, I'ma be gone this week
Я убираюсь в шкафу, меня не будет на этой неделе.
I know it kill my daddy one day, he show no support
Я знаю, что однажды это убьет моего папу, он не проявит никакой поддержки.
He took his own course, now he up the road, north (yeah)
Он выбрал свой собственный курс, теперь он идет по дороге на север (да).
He ain't even show up to court
Он даже не явился в суд.
But I'm a bigger sport (sport)
Но я-большой спорт (спорт).
Still love that little bitty whore (whore)
Все еще люблю эту маленькую шлюшку (шлюшку).
I'm still your second little boy (ahh)
Я все еще твой второй маленький мальчик (ах).
I mean no disrespect, but mama, this is how I feel (feel)
Я не имею в виду никакого неуважения, но мама, вот что я чувствую (чувствую).
Why you out here lookin' for love, I heard that love kills
Почему ты здесь ищешь любовь, я слышал, что любовь убивает
I got so much money, I'll make a change in your life for real (yah)
У меня так много денег, что я изменю твою жизнь по-настоящему (да).
Be your knight in shining armour like I'm made of steel (ahh)
Будь своим рыцарем в сияющих доспехах, как будто я сделан из стали.
I feel like Jodye, her baby boy, yeah
Я чувствую себя Джоди, ее малышом, да
Tell me grow up, can't play with toys, yeah
Скажи мне, что я вырасту и не смогу играть в игрушки, да
I got a little son, had to make a choice, yeah
У меня есть маленький сын, и я должен был сделать выбор, да
Should I use my head, should I use my voice, yeah
Должен ли я использовать свою голову, должен ли я использовать свой голос, Да
And you was the first one to tell me
И ты был первым, кто сказал мне об этом.
You gon' die, go to jail, playing in these streets
Ты умрешь, сядешь в тюрьму, играя на этих улицах.
Had to see it for myself 'cause I ain't believe
Я должен был увидеть это сам, потому что я не верю.
I've been going through the system since I was 15 (yeah)
Я прохожу через эту систему с тех пор, как мне исполнилось 15 лет (да).
Yeah
Да
Thought about it before I did it, I really wish I had
Я думал об этом, прежде чем сделать это, мне действительно жаль, что я этого не сделал.
I really wish I had, I really wish I had
Я действительно хотел бы этого, я действительно хотел бы этого.
I really wish I weren't so sad
Мне правда жаль, что мне так грустно.
Michael Jackson's bad
Майкл Джексон плохой.
Rob him wit' no mask, yeah
Ограбь его без маски, да
Cut his throat with glass, yeah
Перережь ему глотку стеклом, да
Stuck in my ways, in way too deep
Застрял на своем пути, слишком глубоко.
It took a lot of pain and heartbreak just for me to see
Мне потребовалось много боли и горя, чтобы просто увидеть это.
I'm sorry mama
Прости мама
I'm cleaning my closet, I'ma be gone this week
Я убираюсь в шкафу, меня не будет на этой неделе.
I'm sorry mama
Прости мама
I'm cleaning my closet, I'ma be gone this week
Я убираюсь в шкафу, меня не будет на этой неделе.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.