Текст и перевод песни Yung Beef feat. Camin & JoshOrtiz - WICKR (feat. Camin & JoshOrtiz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WICKR (feat. Camin & JoshOrtiz)
WICKR (feat. Camin & JoshOrtiz)
¿Qué
tú
quieres,
papi?
What
do
you
want,
baby?
Esto
e′
la
Costa
del
Sur,
dímelo,
Seco
This
is
the
South
Coast,
tell
me,
Seco
Lo'
noto
frío,
frío
I
feel
it
cold,
cold
Yo
me
busqué
lo
mío
I
got
mine
Hablan
de
caserío
y
mucho
que
yo
me
he
jodi′o
They
talk
about
the
hood
and
how
much
I've
struggled
La
vida
y
sus
problema'
Life
and
its
problems
No
to'
a
la
movie
es
bella
Not
all
the
movie
is
beautiful
Este
niño
ha
pasa′o
hambre
This
kid
has
gone
hungry
Ahora
mi
nombre
en
la
nueva
Now
my
name's
in
the
news
′Toy
viviendo
vida
'e
un
gánster
sin
tener
que
vender
coca
(sheesh)
I'm
living
a
gangster's
life
without
having
to
sell
coke
(sheesh)
Pa′
hablar
mierda
de
mí,
saca
mis
huevos
de
tu
boca
To
talk
shit
about
me,
get
my
balls
out
of
your
mouth
La
calle
siempre
ha
esta'o
mala,
aquí
el
más
duro
sе
equivoca
The
streets
have
always
been
bad,
here
even
the
toughest
one
makes
mistakes
No
ponga′
bozal
a
esa
perra
y
dеja
'e
ladre
como
loca
Don't
muzzle
that
bitch
and
stop
her
barking
like
crazy
Tengo
más
huevos
que
tú,
también
tengo
más
cora′
I
have
more
balls
than
you,
I
also
have
more
heart
Esto
es
la
calle,
puta,
esto
no
e'
la
consola
This
is
the
street,
bitch,
this
ain't
the
console
Lo
que
tú
hace'
es
basura
aunque
ahora
esté
de
moda
What
you
do
is
trash
even
though
it's
trendy
now
Voy
a
seguir
siendo
tu
padre,
salisteis
to′s
de
mi′
bola'
I'm
gonna
keep
being
your
daddy,
you
all
came
out
of
my
balls
Esto
es
la
Costa
del
Sur,
marihuana
y
Coca-Cola
This
is
the
South
Coast,
marijuana
and
Coca-Cola
Lo′
niño'
haciendo
flush,
con
el
Wickr
a
todas
hora′
The
kids
flushing,
with
Wickr
at
all
hours
Te
echaron
de
Marbella,
ahora
te
queda'
en
Barcelona
They
kicked
you
out
of
Marbella,
now
you're
stuck
in
Barcelona
A
mí
no
me
hables
de
motora
si
nunca
has
visto
una
goma
Don't
talk
to
me
about
bikes
if
you've
never
seen
a
tire
Lo′
noto
frío,
frío
I
feel
it
cold,
cold
Yo
me
busqué
lo
mío
I
got
mine
Hablan
de
caserío
They
talk
about
the
hood
Mucho
que
yo
me
he
jodi'o
How
much
I've
struggled
La
vida
y
sus
problema'
Life
and
its
problems
No
to′a
la
movie
es
bella
Not
all
the
movie
is
beautiful
Este
niño
pasó
hambre
This
kid
went
hungry
Y
ahora
mi
nombre
en
la
nueva
And
now
my
name's
in
the
news
Metido
en
la
calle
en
un
punto,
tre′
año'
vendiendo
perico-co
In
the
streets
at
a
point,
three
years
selling
coke
No
vengan
de
gánster′,
que
tienen
pistola',
que
buscan
delito′-to'
Don't
come
gangster,
with
guns,
looking
for
trouble
Conexión
con
magrebí′
en
El
Puche,
los
niño'
vendiendo
la'
chuche′
Connection
with
Maghrebis
in
El
Puche,
the
kids
selling
the
candy
Mi
madre
no
llora
porque
si
me
llora
y
tú
te
pone′
bravo
te
apago
la'
luce′
My
mother
doesn't
cry
because
if
she
cries
and
you
get
mad,
I'll
turn
your
lights
off
Las
puta'
son
más
puta′,
cabrón,
le'
faltan
raza
The
whores
are
more
whores,
man,
they
lack
class
El
dinero
es
el
dinero
y
muero
porque
entre
en
mi
casa
Money
is
money
and
I
die
for
it
to
come
into
my
house
En
lo′
barrio'
me
respetan,
yo
no
sé
qué
te
pasa
In
the
hoods
they
respect
me,
I
don't
know
what's
wrong
with
you
Estamo'
en
el
negocio
y
muero
porque
entre
en
mi
casa
We're
in
the
business
and
I
die
for
it
to
come
into
my
house
Tengo
más
corazón
que
tú
I
have
more
heart
than
you
También
tengo
más
polla
I
also
have
more
dick
También
tengo
más
droga
I
also
have
more
drugs
También
tengo
más
joya′,
uh
I
also
have
more
jewels,
uh
Kefta
Boys,
jah,
Kefta
Boys,
swag
men
Kefta
Boys,
jah,
Kefta
Boys,
swag
men
Que
Dios
bendiga
al
Joshua,
a
mi
Camin,
a
mi
Yemel
May
God
bless
Joshua,
my
Camin,
my
Yemel
A
mi
Ali,
no
tomo
Tranki
ni
pali′
My
Ali,
I
don't
take
Tranki
or
pali'
Me
mato
lo'
nervio′
matando
la
liga
en
los
partie'
I
kill
my
nerves
killing
the
league
in
the
games
Mucha
agua′
sideale'
si
no
eres
calle,
no
eres
hari
A
lot
of
fake
water
if
you're
not
street,
you're
not
hari
Millonario′,
criminale'
en
los
McLaren
y
en
los
'Rarris,
skrrt
Millionaires,
criminals
in
McLarens
and
'Rarris,
skrrt
No
soy
tu
padre,
soy
tu
abuelo,
uh
I'm
not
your
father,
I'm
your
grandfather,
uh
Te
vo′
a
enseñar
cómo
e′
el
respeto,
oh
I'm
gonna
teach
you
what
respect
is,
oh
Si
estoy
aquí,
a
guardar
respeto
If
I'm
here,
to
keep
respect
Si
no
da'
la
cara,
en
la
espalda
te
la
aprieto
If
you
don't
show
your
face,
I'll
squeeze
it
in
the
back
Lo′
noto
frío,
frío
I
feel
it
cold,
cold
Yo
me
busqué
lo
mío
I
got
mine
Hablan
de
caserío
They
talk
about
the
hood
Y
mucho
que
yo
me
he
jodi'o
And
how
much
I've
struggled
La
vida
y
sus
problema′
Life
and
its
problems
No
to'a
la
movie
es
bella
Not
all
the
movie
is
beautiful
Este
niño
ha
pasa′o
hambre
This
kid
has
gone
hungry
Ahora
mi
nombre
en
la
nueva
Now
my
name's
in
the
news
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.