Yung Beef feat. Camin & JoshOrtiz - WICKR (feat. Camin & JoshOrtiz) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yung Beef feat. Camin & JoshOrtiz - WICKR (feat. Camin & JoshOrtiz)




WICKR (feat. Camin & JoshOrtiz)
WICKR (feat. Camin & JoshOrtiz)
Oh
Oh
¿Qué quieres, papi?
What do you want, baby?
47
47
Uh, ey
Uh, ey
Esto e′ la Costa del Sur, dímelo, Seco
This is the South Coast, tell me, Seco
Camin, ah
Camin, ah
Ey, ey, ey
Ey, ey, ey
Lo' noto frío, frío
I feel it cold, cold
Yo me busqué lo mío
I got mine
Hablan de caserío y mucho que yo me he jodi′o
They talk about the hood and how much I've struggled
La vida y sus problema'
Life and its problems
No to' a la movie es bella
Not all the movie is beautiful
Este niño ha pasa′o hambre
This kid has gone hungry
Ahora mi nombre en la nueva
Now my name's in the news
′Toy viviendo vida 'e un gánster sin tener que vender coca (sheesh)
I'm living a gangster's life without having to sell coke (sheesh)
Pa′ hablar mierda de mí, saca mis huevos de tu boca
To talk shit about me, get my balls out of your mouth
La calle siempre ha esta'o mala, aquí el más duro equivoca
The streets have always been bad, here even the toughest one makes mistakes
No ponga′ bozal a esa perra y dеja 'e ladre como loca
Don't muzzle that bitch and stop her barking like crazy
Tengo más huevos que tú, también tengo más cora′
I have more balls than you, I also have more heart
Esto es la calle, puta, esto no e' la consola
This is the street, bitch, this ain't the console
Lo que hace' es basura aunque ahora esté de moda
What you do is trash even though it's trendy now
Voy a seguir siendo tu padre, salisteis to′s de mi′ bola'
I'm gonna keep being your daddy, you all came out of my balls
Esto es la Costa del Sur, marihuana y Coca-Cola
This is the South Coast, marijuana and Coca-Cola
Lo′ niño' haciendo flush, con el Wickr a todas hora′
The kids flushing, with Wickr at all hours
Te echaron de Marbella, ahora te queda' en Barcelona
They kicked you out of Marbella, now you're stuck in Barcelona
A no me hables de motora si nunca has visto una goma
Don't talk to me about bikes if you've never seen a tire
Lo′ noto frío, frío
I feel it cold, cold
Yo me busqué lo mío
I got mine
Hablan de caserío
They talk about the hood
Mucho que yo me he jodi'o
How much I've struggled
La vida y sus problema'
Life and its problems
No to′a la movie es bella
Not all the movie is beautiful
Este niño pasó hambre
This kid went hungry
Y ahora mi nombre en la nueva
And now my name's in the news
Metido en la calle en un punto, tre′ año' vendiendo perico-co
In the streets at a point, three years selling coke
No vengan de gánster′, que tienen pistola', que buscan delito′-to'
Don't come gangster, with guns, looking for trouble
Conexión con magrebí′ en El Puche, los niño' vendiendo la' chuche′
Connection with Maghrebis in El Puche, the kids selling the candy
Mi madre no llora porque si me llora y te pone′ bravo te apago la' luce′
My mother doesn't cry because if she cries and you get mad, I'll turn your lights off
Las puta' son más puta′, cabrón, le' faltan raza
The whores are more whores, man, they lack class
El dinero es el dinero y muero porque entre en mi casa
Money is money and I die for it to come into my house
En lo′ barrio' me respetan, yo no qué te pasa
In the hoods they respect me, I don't know what's wrong with you
Estamo' en el negocio y muero porque entre en mi casa
We're in the business and I die for it to come into my house
Tengo más corazón que
I have more heart than you
También tengo más polla
I also have more dick
También tengo más droga
I also have more drugs
También tengo más joya′, uh
I also have more jewels, uh
Kefta Boys, jah, Kefta Boys, swag men
Kefta Boys, jah, Kefta Boys, swag men
Que Dios bendiga al Joshua, a mi Camin, a mi Yemel
May God bless Joshua, my Camin, my Yemel
A mi Ali, no tomo Tranki ni pali′
My Ali, I don't take Tranki or pali'
Me mato lo' nervio′ matando la liga en los partie'
I kill my nerves killing the league in the games
Mucha agua′ sideale' si no eres calle, no eres hari
A lot of fake water if you're not street, you're not hari
Millonario′, criminale' en los McLaren y en los 'Rarris, skrrt
Millionaires, criminals in McLarens and 'Rarris, skrrt
No soy tu padre, soy tu abuelo, uh
I'm not your father, I'm your grandfather, uh
Te vo′ a enseñar cómo e′ el respeto, oh
I'm gonna teach you what respect is, oh
Si estoy aquí, a guardar respeto
If I'm here, to keep respect
Si no da' la cara, en la espalda te la aprieto
If you don't show your face, I'll squeeze it in the back
Lo′ noto frío, frío
I feel it cold, cold
Yo me busqué lo mío
I got mine
Hablan de caserío
They talk about the hood
Y mucho que yo me he jodi'o
And how much I've struggled
La vida y sus problema′
Life and its problems
No to'a la movie es bella
Not all the movie is beautiful
Este niño ha pasa′o hambre
This kid has gone hungry
Ahora mi nombre en la nueva
Now my name's in the news






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.