Текст и перевод песни Yung Beef feat. Steve Lean & D. Gomez - Amor a Quemarropa (feat. D. Gomez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor a Quemarropa (feat. D. Gomez)
Si
no
fuera
por
esa
ratchet
no
sería
un
gangster
(No
sería
un
gangster)
Если
бы
не
этот
храповик,
я
бы
не
был
гангстером
(я
бы
не
был
гангстером)
Si
no
fuera
por
esa
puta
yo
no
sería
un
gangster
(Gangster)
Если
бы
не
эта
сука,
я
бы
не
был
гангстером
(гангстером).
Si
no
fuera
por
esa
puta
no
sería
un
gangster
(Gangster,
gangster)
Если
бы
не
эта
сука,
я
бы
не
был
гангстером
(гангстером,
гангстером).
Si
no
fuera
por
esa
puta
no
sería
un
gangster
(Yung
Beef,
baby)
Если
бы
не
эта
сука,
я
бы
не
был
гангстером
(Юнг
Биф,
детка)
Si
no
fuera
por
esa
bitch
estaría
dando
lache
(Ah)
Если
бы
не
эта
сука,
я
бы
дал
лаче
(Ах)
Me
muero
por
follarmela,
VIH
Я
умираю,
чтобы
трахнуть
ее,
ВИЧ
Tú
te
crees
ratchet,
pero
ella
es
más
ratchet
(Prra)
Ты
думаешь,
что
ты
трещотка,
но
она
больше
трещотка
(Прра)
Genera
mucho
mas
que
tú
con
menos
budget
(Bud-)
Создавайте
гораздо
больше,
чем
вы,
с
меньшим
бюджетом
(Bud-)
Loca,
dime
lo
que
vale
(Ah)
Сумасшедший,
скажи
мне,
чего
это
стоит
(Ах)
Que
voy
a
ir
a
pagarle
(Ay)
Что
я
заплачу
ему
(Да)
Tengo
ceros
en
mi
wallet
у
меня
нули
в
кошельке
Pero
tengo
una
Nina
con
cinco
bullets
Но
у
меня
есть
Нина
с
пятью
пулями
En
el
amor
y
en
la
guerra
to'
se
vale
(To'
se
vale)
В
любви
и
на
войне
это
того
стоит
(оно
того
стоит)
No
me
hables
de
orgullos
ni
de
modales
Не
говори
мне
о
гордости
или
манерах
Si
no
fuera
por
esa
puta
no
estaría
ballin'
Если
бы
не
эта
сука,
я
бы
не
баловался
En
el
pecho
tengo
tatua
a
esa
yoli
(Esa
yoli)
У
меня
на
груди
татуировка
йоли
(эта
йоли)
Si
no
fuera
por
esa
ratchet
no
sería
un
gangster
(Gangster,
gangster)
Если
бы
не
этот
храповик,
я
бы
не
был
гангстером
(гангстером,
гангстером).
Si
no
fuera
por
esa
puta
yo
no
sería
un
gangster
(Gangster,
gangster)
Если
бы
не
эта
сука,
я
бы
не
был
гангстером
(гангстером,
гангстером).
Si
no
fuera
por
esa
puta
no
sería
un
gangster
(Gangster,
gangster)
Если
бы
не
эта
сука,
я
бы
не
был
гангстером
(гангстером,
гангстером).
Si
no
fuera
por
esa
puta
no
sería
un
gangster
(Gangster,
gangster)
Если
бы
не
эта
сука,
я
бы
не
был
гангстером
(гангстером,
гангстером).
Si
no
fuera
por
esa
puta
yo
no
sería
un
gangster
Если
бы
не
эта
сука,
я
бы
не
был
гангстером
Me
estoy
arruinando
pa'
sacarte
Я
разрушаю
себя,
чтобы
вытащить
тебя
Y
es
que
los
gangsters
también
lloran,
también
quieren
И
это
то,
что
гангстеры
тоже
плачут,
они
тоже
хотят
Me
dice
que
por
mí
se
muere
Он
говорит
мне,
что
умирает
за
меня
Vo'a
sacarte,
tu
déjame
a
mí
Я
вытащу
тебя,
ты
оставишь
меня
Si
no
vuelvo
recuerdame
así
Если
я
не
вернусь,
запомни
меня
таким
Amándote
a
ti,
rezando
por
ti
люблю
тебя,
молюсь
за
тебя
Mi
Alabama,
guarda
la
coca
debajo
la
cama
Моя
Алабама,
держи
кокаин
под
кроватью
Recuerda
que
te
amo,
que
tú
me
amas
Помни,
что
я
люблю
тебя,
что
ты
любишь
меня
He
hablado
con
Elvis,
me
ha
dicho
que
lo
haga
Я
разговаривал
с
Элвисом,
он
сказал
мне
сделать
это.
Que
el
amor
siempre
gana
что
любовь
всегда
побеждает
Si
no
fuera
por
esa
ratchet
no
sería
un
gangster
(Gangster,
gangster)
Если
бы
не
этот
храповик,
я
бы
не
был
гангстером
(гангстером,
гангстером).
Si
no
fuera
por
esa
puta
yo
no
sería
un
gangster
(Gangster,
gangster)
Если
бы
не
эта
сука,
я
бы
не
был
гангстером
(гангстером,
гангстером).
Si
no
fuera
por
esa
puta
no
sería
un
gangster
(Gangster,
gangster)
Если
бы
не
эта
сука,
я
бы
не
был
гангстером
(гангстером,
гангстером).
Si
no
fuera
por
esa
puta
no
sería
un
gangster
(Gangster,
gangster)
Если
бы
не
эта
сука,
я
бы
не
был
гангстером
(гангстером,
гангстером).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esteban Correa, Fernando Galvez Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.