Yung Beef feat. Steve Lean & Marko Italia - Motriles (feat. Marko Italia) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yung Beef feat. Steve Lean & Marko Italia - Motriles (feat. Marko Italia)




Motriles (feat. Marko Italia)
Motriles (feat. Marko Italia)
La-La única zorra a la que extraño e' a mi pesa
Единственная сучка, по которой я скучаю, это мои весы.
Gracia' a esa es que tengo mi empresa
Благодаря им у меня есть свой бизнес.
Sigo esperando el juicio por la estafa, qué pereza
Всё ещё жду суда по делу о мошенничестве, какая же это ленивая.
Damn, que no na', señora jueza
Черт, я ничего не знаю, госпожа судья.
Ahora soy cantante, soy reggaetonero
Теперь я певец, я реггетонщик.
Es por eso que el piquete está a fuego
Вот почему моя тусовка на высоте.
Dile, dile, ya no soy drug dealer
Скажи, скажи ей, что я больше не торговец наркотиками.
Steve Lean
Steve Lean
Eh, eh, eh, eh
Эй, эй, эй, эй
Ahora me invitan los cócteles en los desfiles
Теперь меня угощают коктейлями на показах мод.
Me piden fotos como a una estrella 'e cine
Со мной просят сфотографироваться, как с кинозвездой.
Ski-ski-ski, con Marko Italia en el Bimmer
Ски-ски-ски, с Марко Италия в БМВ.
Me follo a tu mujer y no me quito los mocasine'
Трахаю твою женщину, не снимая мокасин.
Somos vacilone', tus colchone' guarra, flex
Мы крутые, твои матрасы, шлюха, флекс.
Yo he nacido ballin', ballin' vo'a morir
Я родился богатым, богатым и умру.
'Tamo' en la calle, que le follen al parqué
Мы на улице, к черту паркет.
Vengo con un pa' 'e chapi', papi, pa' que te chapeen
Пришел с парой косяков, чтобы ты обкурилась.
Mercedes SLK, lo-loca está LK
Mercedes SLK, сучка без ума от LK (Louis Vuitton).
Deja el Instagram, puta está enganchá a los K (Guarra)
Брось Instagram, шлюха подсела на кетамин.
Esto es trap no es pa' pensar, [?] RK
Это трэп, не для размышлений, [?] RK.
Dinero subnormal, puta tengo handicap
Деньги это ненормально, сука, у меня фора.
Tengo una coquita que se llama Abraham Mateo (Ah)
У меня есть кокаин, который называется Абрахам Матео.
'Tá pega' en esto del joseo
Она помешана на воровстве.
'Toy con una ratchet fea que se llama Abraham Matea
Я с уродливой шлюхой, которую зовут Абрахам Матеа.
La doy duro hasta que se mea
Я трахаю её жестко, пока она не кончит.
No te me ponga' silver, bitch, yo no tengo Wi-Fi
Не строй из себя недотрогу, сука, у меня нет Wi-Fi.
Tengo nervioso a Stevie, te la vo'a poner de bibi
Я завел Стиви, сейчас я тебя трахну.
Damn, primo, estos gangsters no son gangsters, vaya
Черт, братан, эти гангстеры не гангстеры, вот это да.
Estamo' moviendo gordo' como el rabo 'e Marko Italia
Мы двигаем большие дела, как член Марко Италия.
Mi hierba es pesá', tu puta e' retrasá'
Моя трава тяжелая, твоя шлюха отсталая.
No me fio de ti, mejor lo vo'a pesá'
Я тебе не доверяю, лучше я её взвешу.
Mi hierba es pesá', tu puta e' retrasá'
Моя трава тяжелая, твоя шлюха отсталая.
No me fio de ti, mejor lo vo'a pesá' (Turn up)
Я тебе не доверяю, лучше я её взвешу. (Врубай громче)
La única zorra a la que extraño e' a mi pesa
Единственная сучка, по которой я скучаю, это мои весы.
Gracia' a esa es que tengo mi empresa
Благодаря им у меня есть свой бизнес.
Sigo esperando el juicio por la estafa, qué pereza
Всё ещё жду суда по делу о мошенничестве, какая же это ленивая.
Damn, que no na', señora jueza
Черт, я ничего не знаю, госпожа судья.
Ahora soy cantante, soy reggaetonero
Теперь я певец, я реггетонщик.
Es por eso que el piquete está a fuego
Вот почему моя тусовка на высоте.
Coño, dile que ya no soy drug dealer
Блин, скажи ей, что я больше не торговец наркотиками.
Si me ve con los maleante' es que el pasado me persigue
Если меня видят с бандитами, то это прошлое меня преследует.
Señora jueza, no pue' dejar a España sin el trap
Госпожа судья, вы не можете оставить Испанию без трэпа.
Por favor, déjelo usted en libertad
Пожалуйста, отпустите его на свободу.
Que en siete días tiene que entrar
Что через семь дней он должен явиться.
Le juro por mi hijo que no me lo voy a llevar más a robar
Клянусь своим сыном, что больше не буду брать его на ограбления.
Yo mato por los míos como dice Alex Kyza
Я убиваю за своих, как говорит Алекс Кайза.
Uniones que no eran de sangre sino por transas
Союзы, которые были связаны не кровью, а сделками.
Llevo bolsa Gucci, primo, pero sin asa
У меня сумка Gucci, братан, но без ручки.
Lo he conseguido a base de sudar con la maza
Я добился этого, в поте лица работая кувалдой.
Yendo de legal no alcanza
Законным путем не заработаешь.
Un besito pa' mi tía Espe, llenó mi panza
Поцелуй моей тете Эспе, она наполнила мой живот.
Nunca estuvo de acuerdo con vivir de la balanza
Она никогда не была согласна с тем, чтобы жить за счет весов.
Pero quería rular en BM, tía, no en Mazda
Но я хотел кататься на BMW, тетя, а не на Mazda.
Los pirris de mi barrio están flex, pero no hacen pesas
Пижоны из моего района выпендриваются, но не качаются.
No son jardineros, pero tienen macetas
Они не садовники, но у них есть горшки.
No son temporeros, pero llevan las fresas
Они не сезонные рабочие, но у них есть клубника.
Perdónale', señora jueza
Простите его, госпожа судья.
La única zorra a la que extraño e' a mi pesa
Единственная сучка, по которой я скучаю, это мои весы.
Gracia' a esa es que tengo mi empresa
Благодаря им у меня есть свой бизнес.
Sigo esperando el juicio por la estafa, qué pereza
Всё ещё жду суда по делу о мошенничестве, какая же это ленивая.
Damn, que no na', señora jueza
Черт, я ничего не знаю, госпожа судья.
Ahora soy cantante, soy reggaetonero
Теперь я певец, я реггетонщик.
Es por eso que el piquete está a fuego
Вот почему моя тусовка на высоте.
Coño, dile que ya no soy drug dealer
Блин, скажи ей, что я больше не торговец наркотиками.
Si me ve con los maleante' es que el pasado me persigue
Если меня видят с бандитами, то это прошлое меня преследует.





Авторы: Fernando Galvez Gomez, Esteban Correa Gamarra, Marko Italia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.