Yung Beef - Amor De Rey (feat. El Menor, Pochi & Kookup) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yung Beef - Amor De Rey (feat. El Menor, Pochi & Kookup)




Amor De Rey (feat. El Menor, Pochi & Kookup)
King's Love (feat. El Menor, Pochi & Kookup)
Amigo′ preso' y otro′ muerto', pero en verda' así e′ la vida (Free)
Friends in jail and others dead, but that’s how life really is (Free)
Si salieron a robar e′ porque no había otra salida (Ah)
If they went out to steal, it’s because there was no other way out (Ah)
Esta' calle′ están llena' de hiena′ que buscan vida
These streets are full of hyenas looking for life
Traicionero' y doblecara′, droga, punto y guarida (Alto)
Traitors and two-faced, drugs, point, and shelter (Stop)
En la carcel puedo hacer que un maricón te pinche el sida (For real)
In jail, I can have a faggot infect you with AIDS (For real)
Yo soy de una pura línea, por el pico lo' Adida'
I come from a pure line, baby, I get everything from the streets
Te dejamo′ sin dinero y a tu puta sin saliva
We leave you without money and your girl without saliva
Un saludo pa′ mi compa que ha escapa'o pa′ Bolivia (Ey)
Shout out to my buddy who escaped to Bolivia (Ey)
Por haber puesto uno' cuanto′ corazón' partido′ en canto (Ey, ey, ey)
For having put a few broken hearts into song (Ey, ey, ey)
Acá no hay tiempo pa' la' pena′ (Ah), no se llora, arriba un Lambo (Fum)
There’s no time for sorrow here (Ah), no crying, up with a Lambo (Fum)
Mama dijo que era un cambio (Ah), le traje dinero y cambio (Ey)
Mama said it was a change (Ah), I brought her money and change (Ey)
Me compré una camioneta (Ah) y no sabía ni lo′ cambio' (Ah)
I bought myself a truck (Ah) and didn't even know how to drive it (Ah)
Y ya nadie no es real, solamente en Instagram
And nobody’s real anymore, only on Instagram
Por una bolsa de tussi te pueden hacer "bam-bam" (Bam, bam)
For a bag of tussi, they can do you "bam-bam" (Bam, bam)
Yo no quiero negociar, Pablito no va a firmar (No)
I don’t want to negotiate, Pablito’s not going to sign (No)
Por el pico toa′ la' major′, la cárce' y el tío Sam (Tío)
From the streets, all the majors, jail, and Uncle Sam (Uncle)
Solo cumple tu condena que yo cuidaré a tu nena
Just serve your sentence, and I’ll take care of your girl
Si en la calle somo′ 'manos, somos 'manos en la trena
If we're 'manos on the street, we're 'manos in the pen
Un par de peso′ al aboga′o, par de peso' pa′ la escena
A couple of bills for the lawyer, a couple of bills for the scene
Un par de peso' pa′ cigarro' y otro más pa′ tu sistema
A couple of bills for cigarettes and another for your system
Solo cumple tu condena que yo cuidaré a tu nena
Just serve your sentence, and I’ll take care of your girl
Si en la calle somo' 'manos, somos ′manos en la trena
If we're 'manos on the street, we're 'manos in the pen
Un par de peso′ al aboga'o, par de peso′ pa' la escena
A couple of bills for the lawyer, a couple of bills for the scene
Un par de peso′ pa' cigarro′ y otro más pa' tu sistema (El Menor, ey)
A couple of bills for cigarettes and another for your system (El Menor, ey)
Aquí somo' reale′, criminale′ en banda, delictuale' (Gang)
Here we are real, criminals in a gang, delinquents (Gang)
Lo′ metale' ilegale′, me dijeron que mi plata me la gane (Ey)
Illegal metals, they told me to earn my money (Ey)
Y no espero a que nadie la regale (Ey)
And I don’t wait for anyone to give it away (Ey)
Ahora paso en vuelo' internacionale′ (Fly)
Now I travel on international flights (Fly)
Voy tranquilo, aunque muchos quieren cortarme el tiro (Ja)
I go easy, although many want to cut me off (Ha)
No andamo' a medio filo (Ey)
We’re not walking on a tightrope (Ey)
Si doblan el pantalón lo' elimino (Ey)
If they fold the pants, I’ll eliminate them (Ey)
Lo′ domestico gile′, le roban hasta al vecino
The domestic fools, they even rob the neighbor
Tenga claro donde va sin olvidar de donde vino (No)
Be clear where you’re going without forgetting where you came from (No)
Con sigilo vigilo si me falla alguien
I carefully watch if someone fails me
La fama y la plata no harán que cambie
Fame and money won’t make me change
Si te pasa' la peli puede que el Taurus te descarguen
If the shit hits the fan, they might unload the Taurus on you
Yo me la busqué solito, no le′ pido que me salven
I looked for it myself, I don’t ask them to save me
Si me salvan que lo hagan de cora
If they save me, let them do it from the heart
Que no esperen algo a cambio
Let them not expect something in return
Si tu palabra traiciona, contigo a bregar no salgo (No)
If your word betrays you, I’m not going out to fight with you (No)
Todos presumiendo droga que le' llega por encargo
Everyone showing off drugs that they get by order
Ahora ser flaite está de moda
Now being flaite is fashionable
Todo′ quieren hacer mambo
Everyone wants to do mambo
'Toy donde la′ papa' quema, pero ya no ando en problema'
I'm where the 'papas' burn, but I'm not in trouble anymore
Si en la calle somo′ hermano′, somo' hermano′ en la crema
If we're brothers on the street, we're brothers in the cream
Par de fajo' pa′ mi casa, par de fajo' pa′ la nena
A couple of stacks for my house, a couple of stacks for the girl
Par de hater' que me tiran, par de babie' que se pegan
A couple of haters that shoot at me, a couple of babes that stick
Solo cumple tu condena que yo cuidaré a tu nena
Just serve your sentence, and I’ll take care of your girl
Si en la calle somo′ ′manos, somos 'manos en la trena
If we're 'manos on the street, we're 'manos in the pen
Un par de peso′ al aboga'o, par de peso′ pa' la escena
A couple of bills for the lawyer, a couple of bills for the scene
Un par de peso′ pa' cigarro' y otro más pa′ tu sistema
A couple of bills for cigarettes and another for your system
Loco me encantan lo′ coño', pero odio a la′ mujere'
Man, I love pussies, but I hate women
Chicken to′l pop, player, amor pa' mi′ riders
Chicken to the pop, player, love for my riders
6 de febrero de 2020, hoy se fue Popeye
February 6, 2020, Popeye left today
Una semana atrá' se fue El Menor, la otra Kobe Bryant
A week ago, El Menor left, the other Kobe Bryant
En el barrio somo' leye′, somo′ leye' (Skrrt)
In the hood, we're the law, we're the law (Skrrt)
Skrrt-Skrrt-Skrrt, cuida′o que no te atropelle
Skrrt-Skrrt-Skrrt, watch out, I don't run you over
Estrellita cuida'o que no te estrelle′ (Bitch)
Little star, be careful I don't crash you (Bitch)
Que en tu propio barrio esa boquita te sellen (Tu)
That in your own hood that little mouth gets sealed (You)
Mi drip e' del infierno, ′tá maldito
My drip is from hell, it's cursed
Puta colombiana, dice: "Papi, 'tá frito" (Ey, ey)
Colombian bitch, says: "Daddy, you're fried" (Ey, ey)
Lo' paco′ lo′ paso por el pico (Por el pico)
The packs I pass them through the streets (Through the streets)
La Vendición, Shishi Gang, somo' lo mismo
La Vendición, Shishi Gang, we're the same
Pasan lo′ guardia', escupo (Psh, jaja)
They pass the guards, I spit (Psh, haha)
Quieren tenerme entre cuatro parede′
They want to have me between four walls
Pasan lo' guardia′, escupo, damn
They pass the guards, I spit, damn
Quieren meterme preso como a Fruko
They want to put me in jail like Fruko
Free Hugo (Ey, ey, El Menor)
Free Hugo (Ey, ey, El Menor)
Liberta' a lo' ′manos mío en prisión (Pablo, tamo′ rompiendo)
Freedom to my 'manos in prison (Pablo, we’re breaking it)
Y pa' todo′ lo' cabro′ en la' prisiones (De la calle pa′ la calle, ¿okey?)
And to all the bastards in the prisons (From the street to the street, okay?)
Ah, El Menor, eh (El Menor; de la calle pa' mi hermano en prisión)
Ah, El Menor, eh (El Menor; from the street to my brother in prison)
To' lo′ preso′ quieren un gramo (Del Menor a lo' malvao′; Free [?])
All the prisoners want a gram (From El Menor to the bad guys; Free [?])
Pablo, La Vendición
Pablo, La Vendición
Pochi (Free Manolo; fuck)
Pochi (Free Manolo; fuck)
Beso' pa′ to' lo que era de liberta′ (Yeah, La Vendición, bitch)
Kisses for everything that was freedom (Yeah, La Vendición, bitch)
Amén, ¡pra!, yeah
Amen, ¡pra!, yeah
Free Fale
Free Fale
Yo'
Me'
Shishi Gang
Shishi Gang
Ay, qué solo estoy, solo me espera la muerte
Oh, how alone I am, only death awaits me
Ay, qué solo estoy, ¿cuándo cambiará mi suerte?
Oh, how alone I am, when will my luck change?
Oh, qué triste soledad...
Oh, what a sad loneliness...





Авторы: El Menor, Pablo Chill-e, Yung Beef


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.